ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນພາສາຫວຽດ

ອາຊີບຄຽງຄູ່​ກັບ​ການ​ພັດທະນາ​ຂອງ​ສັງຄົມ, ອາຊີບ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ພົ້ນ​ເດັ່ນ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ຕອບ​ສະໜອງ​ຄວາມ​ຕ້ອງການໃນການ​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຂອງ​ປະຊາຊົນ. ແຕ່ລະຂະແໜງ, ແຕ່ລະສາຍວຽກມີກຸ່ມອາຊີບສະເພາະຂອງມັນ. ໃນ​ບົດ​ຮຽນນີ້, ທ່ານ​ຈະ​ໄດ້​ຮຽນ​ຮູ້​ຄໍາ​ສັບ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ ​ແລະ​ ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທໍາ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ອື່ນໆ​ໃນ​ພາ​ສາ​ຫວຽດ. ລຸ່ມນີ້ແມ່ນລາຍລະອຽດ:

ເນື້ອໃນບົດຄວາມໂດຍຫຍໍ້
  1. 1. ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນພາສາຫວຽດ
  2. 2. ຄຳສັບທີ່ກ່ຽວກັບວຽກງານໃນພາສາຫວຽດ
  3. 3. ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງອາຊີບ ແລະ ວຽກງານ
  4. 4. ປະໂຫຍກຕົວຢ່າງກ່ຽວກັບອາຊີບໃນພາສາຫວຽດ

ອາຊີບແມ່ນຫຍັງ? “ອາຊີບ” ເປັນວຽກທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກສັງຄົມ, ມີເວລາເຮັດວຽກທີ່ຍາວນານ, ສ້າງລາຍໄດ້ທີ່ໝັ້ນຄົງ ແລະ ເປັນຈຸດປະສົງການເລືອກວຽກຂອງຫຼາຍໆຄົນ. ຕົວຢ່າງ: ຄູ, ໝໍ, ວິສະວະກອນ, ແລະອື່ນໆ.

ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nhà thiết kế sản phẩmຍ່າ ຖຽດ ເກ ສານ ເຝິມນັກອອກແບບຜະລິດຕະພັນ
2Nhà thiết kế dệtຍ່າ ຖຽດ ເກ ເຢດນັກອອກແບບການຕ່ຳຜ້າD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
3Nhà thiết kế đồ họaຍ່າ ຖຽດ ເກ ໂດ່ ຮວ້ານັກອອກແບບກຣາຟິກ
4Nhà thiết kếຍ່າ ຖຽດ ເກນັກອອກແບບ
5Họa sĩ ຮວ້າ ສີຈິດຕະກອນ(ນັກແຕ້ມ)
6Nhà thiết kế trang sứcຍ່າ ຖຽດ ເກ ຈາງ ສຶກນັກອອກແບບເຄື່ອງປະດັບ
7Nhà thiết kế thời trangຍ່າ ຖຽດ ເກ​ ເທີ່ຍ ຈາງນັກອອກແບບເສື້ອຜ້າອາພອນ (ແຟຊັ່ນ)
8Nghệ sĩ trang điểmເງະ ສີ ຈາງ ດຽມຊ່າງແຕ່ງໜ້າ
9Nhà thiết kế nội thấtຍ່າ ຖຽດ ເກ ໂນ້ຍ ເຖິດນັກອອກແບບຕົບແຕ່ງພາຍໃນ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສິລະປະ, ຫັດຖະກຳ ແລະ ອອກແບບ
ການເຮັດສວຍເຮັດງາມກໍເປັນອາຊີບໜຶ່ງ
ການເຮັດສວຍເຮັດງາມກໍເປັນອາຊີບໜຶ່ງ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nhạc sĩຍາກ ສີນັກດົນຕີ
2Vũ côngວູ ກົງນັກເຕັ້ນລຳ
3Diễn viênຢຽນ ວຽນນັກສະແດງD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກພາກກາງ – ໃຕ້
4Đạo diễn truyền hìnhດ້າວ ຢຽນ ຈວ່ຽນ ຮິ່ງຜູ້ກຳກັບໂທລະພາບD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
5Đạo diễn phimດ້າວ ຢຽນ ຟິມຜູ້ກຳກັບຮູບເງົາD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
6Nhà sản xuất truyền hìnhຍ່າ ສານ ຊວດ ຈວ່ຽນ ຮິ່ງຜູ້ຜະລິດໂທລະພາບ
7Nhà sản xuất phimຍ່າ ສານ ຊວດ ຟິມຜູ້ຜະລິດຮູບເງົາ
8Kỹ sư âm thanhກິ ຊື ເອິມ ແທັງວິສະວະກອນເຄື່ອງສຽງ
9Nhà quay phimຍ່າ ກວຍ ຟິມຜູ້ຖ່າຍໜັງ
10Nhà vănຍ່າ ວັນນັກຂຽນ/ ນັກປະພັນ
11Nhà báoຍ່າ ບາວນັກຂ່າວ
12Biên tập viênບຽນ ເຕິບ ວຽນນັກບັນດາທິການ
13Nhiếp ảnh giaຫຍຽບ ແອັງ ຢາຊ່າງພາບGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສິລະປະການສະແດງ,​ ສື່ມວນຊົນ ແລະ ໜັງສືພິມ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສິລະປະການສະແດງ, ສື່ມວນຊົນ ແລະ ໜັງສືພືມ
ອາຊີບໃນຂະແໜງສິລະປະການສະແດງ, ສື່ມວນຊົນ ແລະ ໜັງສືພິມ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Chuyên viên kinh doanhຈວຽນ ວຽນ ກິງ ແຢວັງຜູູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານທຸລະກິດD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
2Người quản lý‎ cửa hàngເງື່ອຍ ກວານ ລີ ເກືອ ຮ່າງຜູ້ຈັດການຮ້ານ
3Nhân viên phụ trách thu muaເຍິນ ວຽນ ຟຸ ແຈັກ ທູ ມົວພະນັກງານຈັດຊື້
4Người môi giới bất động sảnເງື່ອຍ ໂມຍ ເຢິຍ ເບິດ ດົງ ສານນາຍໜ້າອະສັງຫາລິມະສັບGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
5Nhân viên tiếp thịເຍິນ ວຽນ ຕຽບ ທິພະນັກງານການຕະຫຼາດ
6Nhà nghiên cứu thị trườngຍ່າ ງຽນ ກິວ ທິ ເຈື່ອງນັກວິເຄາະການຕະຫຼາດ
7Người phụ trách quan hệ công chúngເງື່ອຍ ຟຸ ແຈັກ ກວານ ເຮະ ກົງ ຈຸງຜູ້ຮັບຜິດຊອບວຽກງານປະຊາສຳພັນ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງຄ້າຂາຍ, ຂະແໜງການສຶກສາການຕະຫຼາດ ແລະ ໂຄສະນາ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nhà quản lý‎ dịch vụ khách hàngຍ່າ ກວານ ລີ ຢິກ ວຸ ແຂັກ ຮ່າງຜູ້ຈັດການບໍລິການລູກຄ້າD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
2Nhà tư vấn quản l‎ýຍ່າ ຕື ເວິນ ກວານ ລີທີ່ປຶກສາດ້ານການຄຸ້ມຄອງ
3Nhà quản lý‎ dự ánຍ່າ ກວານ ລີ ຢຶ ອານຜູ້ຈັດການໂຄງການD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
4Trợ l‎ý cá nhânເຈິ ລີ ກາ ເຍິນຜູ້ຊ່ວຍສ່ວນບຸກຄົນ
5Nhà quản lý‎ sự kiệnຍ່າ ກວານ ລີ ສຶ ກ້ຽນຜູ້ຈັດການງານຕ່າງໆ
6Người gây quỹ từ thiệnເງື່ອຍ ເ-ກິຍ ກູຍ ຕື່ ທ້ຽນຜູ້ລະດົມທຶນການກຸສົນ
7Phiên dịch viênຟຽນ ຢິກ ວຽນນັກແປພາສາD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
Biên dịch viênບຽນ ຢິກ ວຽນນັກແປເອກະສານ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງຄຸ້ມຄອງ ແລະ ບໍລິຫານທຸລະກິດ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Giám đốc chi nhánh ngân hàngຢາມ ດົກ ຈີ ແຫຍັງ ເງິນ ຮ່າງຜູ້ອຳນວຍການສາຂາທະນາຄານGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
2Giao dịch viên tài chínhຢາວ ຢິກ ວຽນ ຕ່າຍ ຈິງຜູ້ບໍລິຫານການເງິນD -gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
3Nhà phân tích đầu tưຍ່າ ເຟິນ ຕິກ ເດົ່າ ຕືນັກວິເຄາະການລົງທຶນ
4Kế toán viênເກ ຕວານ ວຽນນັກບັນຊີ
5Chuyên viên thống kêຈວຽນ ວຽນ ຖົງ ເກຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານສະຖິຕິ
6Cố vấn tài chínhໂກ ເວິນ ຕ່າຍ ຈິງທີ່ປຶກສາດ້ານການເງິນ
7Nhà kinh tế họcຍ່າ ກິງ ເຕ ຮອກນັກເສດຖະສາດ
8Cố vấn pháp l‎ýໂກ ເວິນ ຟາບ ລີທີ່ປຶກສາດ້ານກົດໝາຍ
9Luật sưລວດ ຊືທະນາຍຄວາມ
10Chính trị giaຈິງ ຈິ ຢານັກການເມືອງGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
11Luật giaລວດ ຢານັກກົດໝາຍGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງການເງິນ, ກົດໝາຍ ແລະ ການເມືອງ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Kỹ sư phần mềmກີ ຊື ເຟິ່ນ ເມ່ມວິສະວະກອນຊອບແວ
2Nhà phân tích hệ thốngຍ່າ ເຟິນ ຕິກ ເຮະ ຖົງນັກວິເຄາະລະບົບ
3Nhà quản trị cơ sở dữ liệuຍ່າ ກວານ ຈິ ເກີ ເສີ ຢື ລ້ຽວຜູ້ຄຸ້ມຄອງຖານຂໍ້ມູນD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
4Kỹ sư mạng máy tínhກີ ສື ມ້າງ ໄໝ ຕິງວິສະວະກອນເຄືອຂ່າຍຄອມພິວເຕີ
5Nhân viên hỗ trợ ITເຍິນ ວຽນ ໂຫ ເຈິ ITພະນັກງານຊ່ວຍດ້ານ IT
6Nhà thiết kế webຍ່າ ຖຽດ ເກ webຜູ້ອອກແບບເວັບໄຊ
7Nhà phát triển trò chơi điện tửຍ່າ ຟາດ ຈຽນ ຈໍ່ ເຈີຍ ດ້ຽນ ຕືນັກພັດທະນາເກມເອເລັກໂຕຣນິກ
8Nhà phân tích an ninh mạngຍ່າ ເຟິນ ຕິກ ອານ ນິງ ມ້າງນັກວິໄຈຄວາມປອດໄພດ້ານອິນເຕີເນັດ
9Lập trình viênເລິບ ຈິ່ງ ວຽນນັກໂປຣແກລມ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງການສື່ສານ ແລະ ອຸດສາຫະກຳຄອມພິວເຕີ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nhà nghiên cứu công nghệ sinh họcຍ່າ ງຽນ ກິວ ກົງ ເງະ ຊິງ ຮອກນັກຄົ້ນຄວ້າເຕັກໂນໂລຊີຊີວະພາບ
2Nhà sinh vật họcຍ່າ ຊິງ ເວິດ ຮອກນັກຊີວະວິທະຍາ
3Nhà vi sinh vật họcຍ່າ ວິ ຊິງ ເວິດ ຮອກນັກຈຸລິນຊີວິທະຍາ
4Nhà dược họcຍ່າ ເຢືອກ ຮອກນັກວິຊາການ-ການຢາD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
5Nhà khoa học thực phẩmຍ່າ ຄວາ ຮອກ ທຶກ ເຝິມນັກວິທະຍາສາດທາງອາຫານ
6Nhà sinh học biểnຍ່າ ຊິງ ຮອກ ບຽນນັກຊີວະວິທະຍາທາງທະເລ
7Chuyên gia pháp lýຈວຽນ ຢາ ຝາບ ລີຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານກົດໝາຍGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
8Nhà địa chất họcຍ່າ ເດ້ຍ ເຈິດ ຮອກນັກທໍລະນີສາດ
9Nhà khoa học vật liệuຍ່າ ຄວາ ຮອກ ເວິດ ລ້ຽວນັກວິທະຍາສາດວັດສະດຸ
10Nhà khí tượng họcຍ່າ ຂີ ເຕື້ອງ ຮອກນັກອຸຕຸນິຍົມວິທະຍາ
11Nhà thiên văn họcຍ່າ ທຽນ ວັນ ຮອກນັກດາລາສາດ
12Phi hành giaຟິ ແຮັ່ງ ຢານັກອາວະກາດGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງວິທະຍາສາດ ແລະ ການຄົ້ນຄວ້າ
ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Bác sĩ thú yບາກ ສີ ຖູ ອີສັດຕະວະແພດ
2Nhân viên chăm sóc động vậtເຍິນ ວຽນ ຈຳ ສັອກ ດົ້ງ ເວິດພະນັກງານດູແລສັດ
3Người trông nom vườn thúເງື່ອຍ ຈົງ ນອມ ເວື່ອນ ຖູຄົນດູແລສວນສັດ
4Người quản lý‎ trang trạiເງື່ອຍ ກວານ ລີ ຈາງ ຈ້າຍຄົນດູແລຟາມ
5Công nhân làm vườnກົງ ເຍິນ ລ່າມ ເວື່ອນກຳມະກອນເຮັດສວນ
6Kiến trúc sư cảnh quanກຽນ ຈຸກ ຊື ແກັງ ກວານສະຖາປະນິກທັດສະນິຍະພາບ
7Nhà sinh thái họcຍ່າ ຊິງ ຖາຍ ຮັອກນັກນິເວດວິທະຍາ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສີ່ງທີ່ມີຊີວິດ,ຟາມ ແລະ ສະພາບແວດລ້ອມ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Kỹ sư dân dụngກີ ຊື ເຢິນ ຢຸ້ງວິສະວະກອນໂຍທາD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
2Kỹ sư khoan dầu khíກີ ຊື ຄວານ ເຢົ່າ ຂີວິສະວະກອນເຈາະນ້ຳມັນ ແລະອາຍແກັສD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
3Kỹ sư hóa họcກີ ຊື ຮວາ ຮັອກວິສະວະກອນເຄມີ
4Kỹ sư cơ khíກີ ຊື ເກີ ຂີວິສະວະກອນກົນຈັກ
5Kỹ thuật viên phương tiện cơ giớiກີ ທວດ ວຽນ ເຟືອງ ຕ້ຽນ ເກີ ເຢິຍນັກວິຊາການດ້ານຍານພາຫະນະGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
6Kỹ sư điệnກີ ຊື ດ້ຽນວິສະວະກອນໄຟຟ້າ
7Kỹ sư viễn thôngກີ ຊື ຫວຽນ ທົງວິສະວະກອນໂທລະຄົມມະນາຄົມ
8Kỹ sư hàng không vũ trụກີ ຊື ຮ່າງ ຄົງ ຫວູ ຈຸວິສະວະກອນການບິນອາວະກາດ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງການເຕັກນິກ ແລະ ການຜະລິດ
ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Kiến trúc sưກຽນ ຈຸກ ຊືສະຖາປະນິກ
2Kỹ sư kết cấuກີ ຊື ເກັດ ເກົາວິສະວະກອນໂຄງສ້າງ
3Kỹ sư dự toánກີ ສື ຢຶ ຕວານວິສະວະກອນຄາດຄະເນD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
4Nhà quy hoạch đô thịຍ່າ ກຸຍ ແຮວັກ ໂດ ທິຜູ້ວາງແຜນຜັງເມືອງ
5Công nhân xây dựngກົງ ເຍິນ ເຊິຍ ຢຶງກຳມະກອນກໍ່ສ້າງD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້
6Nhà quản l‎ý thi côngຍ່າ ກວານ ລີ ທີ ກົງຜູ້ຈັດການກໍ່ສ້າງ
7Thợ mộcເທິ ໝົກຊ່າງໄມ້
8Thợ điệnເທິ ດ້ຽນຊ່າງໄຟຟ້າ
9Thợ lắp đặt đường ốngເທິ ລັບ ດັດ ເດື່ອງ ອົງຊ່າງຕິດຕັ້ງລະບົບທໍ່
10Thợ xâyເທິ ເຊິຍຊ່າງກໍ່ສ້າງ
11Thợ hànເທິ ຮ່ານຊ່າງຈອດ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງການກໍ່ສ້າງ
ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Phi côngຟີ ກົງ ນັກບິນ
2Tiệp viên hàng khôngຕຽບ ວຽນ ຮ່າງ ຄົງພະນັກງງານບໍລິການເທິງຍົນ (ແອ)
3Kiểm soát viên không lưuກຽມ ສວາດ ວຽນ ຄົງ ລິວຜູ້ຄວບຄຸມການຈະລາຈອນທາງອາກາດ
4Nhà quy hoạch vận tảiຍ່າ ກຸຍ ແຮວັກ ເວິນ ຕາຍຜູ້ວາງແຜນການຂົນສົ່ງ
5Thuyền trưởngທວ່ຽນ ເຈືອງກັບຕັນເຮືອ
6Tài xế tàu hỏaຕ່າຍ ເສ ເຕົ່າ ຫົວຜູ້ຂັບລົດໄຟ
7Tài xế xe tảiຕ່າຍ ເສ ແຊ ຕາຍຜູ້ຂັບລົດບັນທຸກ
8Nhà quản trị vận chuyểnຍ່າ ກວານ ຈິ ເວິ້ນ ຈວຽນຜູ້ຄວບຄຸມການຂົນສົ່ງ
9Phụ xeຟຸ ແຊແອັດລົດ
10Tài xếຕ່າຍ ເຊໂຊເຟີລົດ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງການຂົນສົ່ງ
ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Bộ độiໂບະ ໂດ້ຍທະຫານ
2Phi công quân sựຟີ ກົງ ກວນ ຊຶນັກບິນທະຫານ
3Lính hải quânລິງ ຫາຍ ກວນກອງທັບເຮືອ
4Thủy quân lục chiếnຖຸຍ ກວນ ລຸກ ຈຽນທະຫານເຮືອ
5Cảnh sát biểnແກັງ ສາດ ບຽນຕຳຫຼວດທະເລ
6Sĩ quan cảnh sátສີ ກວານ ແກັງ ສາດເຈົ້າໜ້າທີ່ຕຳຫຼວດ
7Cán bộ quản giáoການ ໂບະ ກວານ ຢາວພະນັກງານຄຸມ ແລະ ສຶກສານັກໂທດGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
8Cán bộ quản chếການ ໂບະ ກວານ ເຈເຈົ້າໜ້າທີ່ກວດສອບ
9Tình báo viênຕີງ ບາວ ວຽນນັກສຶບຂ່າວ
10Lính cứu hỏaລິງ ກິວ ຫົວເຈົ້າໜ້າທີ່ດັບເພີງ
11Trợ lýເຈິ ລີຜູ້ຊ່ວຍ
12Cố vấn pháp luậtໂກ ເວິນ ຟາບ ລວດທະນາຍຄວາມ
13Quản giáoກວານ ຢາວຜູ້ຄຸມ ແລະ ສຶກສານັກໂທດGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
14Nhân viên hải quanເຍິນ ວຽນ ຫາຍ ກວານພະນັກງານພາສີ
15Thám tửຖາມ ຕືນັກສືບ
16Thẩm phánເຖິມ ຝານຜູ້ພິພາກສາ
17Vệ sĩເວະ ສີອົງຄະລັກ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ການບໍລິການສຸກເສີນ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ການບໍລິການສຸກເສີນ
ອາຊີບໃນຂະແໜງປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ການບໍລິການສຸກເສີນ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nhà tâm lý‎ họcຍ່າ ເຕິມ ລີ ຮອກນັກຈິດຕະສາດ
2Cố vấn tâm l‎ýໂກ ເວິນ ເຕິມ ລີທີ່ປຶກສາທາງດ້ານຈິດໃຈ
3Nhân viên công tác xã hộiເຍິນ ວຽນ ກົງ ຕາກ ສາ ໂຮ້ຍພະນັກງານຊ່ວຍສັງຄົມສົງເຄາະ
4Nhân viên công tác xã hội phụ trách các vấn đề thanh thiếu niênເຍິນ ວຽນ ກົງ ຕາກ ສາ ໂຮຍ ຟຸ ແຈັກ ກາກ ເວິນ ເດ່ ແທັງ ຖຽວ ນຽນພະນັກງານຊ່ວຍສັງຄົມຮັບຜິດຊອບບັນຫາຊາວໜຸ່ມ
5Người quản lý‎ nơi an dưỡngເງື່ອຍ ກວານ ລີ ເນີຍ ອານ ເຢືອງຜູ້ດູແລບ້ານພັກຜ່ອນບຳລຸງສຸຂະພາບD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
6Nhân viên nuôi dạy trẻເຍິນ ວຽນ ນວຍ ໄຢ້ ແຈພະນັກງານດູແລລ້ຽງເດັກD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
7Giáo viên tiểu họcຢາວ ວຽນ ຕຽວ ຮອກຄູສອນປະຖົມGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
8Giáo viên trung họcຢາວ ວຽນ ຈຸງ ຮອກຄູສອນມັດທະຍົມGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
9Giảng viên đại họcຢາງ ວຽນ ດ້າຍ ຮອກອາຈານສອນມະຫາວິທະຍາໄລGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
10Thủ thưຖູ ທືຜູ້ດູແລປື້ມຢູ່ຫໍສະໝຸດ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງການດູແລສັງຄົມ ແລະ ການສອນ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງ ການດູແລສັງຄົມ ແລະ ການສອນ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງ ການດູແລສັງຄົມ ແລະ ການສອນ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Bác sĩບາກ ສີທ່ານໝໍ
2Điều dưỡng viênດ່ຽວ ເຢືອງ ວຽນພະຍາບານD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
3Nữ hộ sinhໜື ໂຫະ ຊິງພະຍາຍບານພະດຸງຄັນ
4Nha sĩຍາ ສີໝໍປົວແຂ້ວ/ທັນຕະແພດ
5Dược sĩເຢືອກ ສີແພດການຢາD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
6Nhân viên kỹ thuật hình ảnh y họcເຍິນ ວຽນ ກີ ທວດ ຮິ່ງ ແອັງ ອີ ຮອກພະນັກງານວິຊາການຮູບພາບທາງການແພດ
7Nhà vật lý‎ trị liệuຍ່າ ເວິດ ລີ ຈິ ລ້ຽວນັກບຳບັດທາງກາຍະພາບ
8Nhà trị liệu ngôn ngữ và khả năng nóiຍ່າ ຈິ ລຽວ ໂງນ ຫງື ວ່າ ຂາ ນັງ ໜອຍນັກບຳບັດພາສາ ແລະ ການເວົ້າ
9Nhà trị liệu nghề nghiệpຍ່າ ຈິ ລຽວ ເງ່ ງຽບນັກບຳບັດອາຊີບ
10Chuyên viên nhãn khoaຈວຽນ ວຽນ ຫຍານ ຄວາຊ່ຽວຊານປົວຕາ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສຸຂະພາບ ແລະ ການຢາ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສຸຂະພາບ ແລະ ການຢາ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງສຸຂະພາບ ແລະ ການຢາ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Vận động viên thể thao chuyên nghiệpເວິ້ນ ດົ້ງ ວຽນ ເຖ ທາວ ຈວຽນ ງຽບນັກກິລາກິລາມືອາຊີບ
2Huấn luyện viên cá nhânຫວນ ລວ້ຽນ ວຽນ ກາ ເຍິນຄູຝຶກສ່ວນຕົວ
3Nhà trị liệu sắc đẹpຍ່າ ຈິ ລ້ຽວ ສັກ ແດບຜູ້ບຳບັດຄວາມງາມ
4Giám đốc khách sạnຢາມ ດົກ ແຂັກ ສ້ານຜູ້ອໍານວຍການໂຮງແຮມGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
5Đại lý‎ lữ hànhດາຍ ລີ ຫຼື ແຮັ່ງຕົວແທນບໍລິສັດທ່ອງທ່ຽວ
6Tiếp viên hàng khôngຕຽບ ວຽນ ຮ່າງ ຄົງພະນັກງານການບິນ (ແອ)
7Đầu bếpເດົ່າ ເບັບພໍ່ຄົວ,ແມ່ຄົວ (chef)
8Người phụ trách bảo tàngເງື່ອຍ ຟຸ ແຈັກ ບາວ ຕ່າງຄົນດູແລຮັບຜິດຊອບຫໍພິພິທະພັນ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງກິລາ, ບັນເທິງ ແລະ ການທ່ອງທ່ຽວ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງກິລາ, ບັນເທິງ ແລະ ການທ່ອງທ່ຽວ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບອາຊີບໃນຂະແໜງກິລາ, ບັນເທິງ ແລະ ການທ່ອງທ່ຽວ
ລ/ດ ຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Sơ yếu lý‎ lịchເຊີ ອຽວ ລີ ລິກຊີວະປະຫວັດຫຍໍ້
2Hồ sơ xin việcໂຮ່ ເຊີ ຊິນ ວຽກສຳເນົາສະໝັກວຽກ
3Đơn xin việcເດີນ ຊິນ ວຽກໃບສະໝັກວຽກ
4Lao động chân tayລາວ ດົ້ງ ເຈິນ ໄຕອອກແຮງງານດ້ວຍຕີນມື
5Lao động trí ócລາວ ດົງ ຈີ ອັອກອອກແຮງງານດ້ວຍມັນສະໝອງ
6Phỏng vấnຝອງ ເວິນສຳພາດ
7Thử việcຖື ວຽກລອງເຮັກວຽກ
8Việc làmວຽກ ລ່າມວຽກເຮັດງານທຳ
9Bản sao hợp đồngບານ ຊາວ ເຮິບ ດົ່ງສຳເນົາສັນຍາ
10Người lao động nước ngoàiເງື່ອຍ ລາວ ດົ້ງ ເໜຶອກ ງວ່າຍແຮງງານຕ່າງປະເທດ
11Người sử dụng lao độngເງື່ອຍ ສື ຢຸ້ງ ລາວ ດົ້ງຄົນໃຊ້ແຮງງານD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
12Cưỡng bức lao độngເກືອງ ບຶກ ລາວ ດົ້ງບັງຄັບໃຊ້ແຮງງານ
13Chấm dứt hợp đồng lao độngເຈິມ ຢຶດ ເຮິບ ດົ່ງ ລາວ ດົ້ງຍົກເລີກສັນຍາແຮງງານD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
14Thất nghiệpເຖິດ ງຽບວ່າງງານ/ຕົກງານ
15Nghề nghiệpເງ່ ງຽບອາຊີບ
16Làm bán thời gianລ່າມ ບານ ເທິ່ຍ ຢານເຮັດວຽກບໍ່ເຕັມເວລາ (Part time)Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
17Làm toàn thời gianລ່າມ ຕວ່ານ ເທິ່ຍ ຢານເຮັດວຽກເຕັມເວລາ (Full time)Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
18Dài hạnຢ່ານ ຫ້ານໄລຍະຍາວD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
19Ngắn hạnຫງັນ ຫ້ານໄລຍະສັ້ນ
20Tạm thờiຕາມ ເທິ່ຍຊົ່ວຄາວ
21Lao động thời vụລາວ ດົ້ງ ເທິ່ຍ ວຸອອກແຮງງານຕາມລະດູການ
22Buổi hẹn gặpບວຍ ແຮ້ນ -ກັບການນັດໝາຍ
23Lao động hợp đồngລາວ ດົ້ງ ເຮິບ ດົ່ງສັນຍາແຮງງານ
24Hợp đồngເຮິບ ດົ່ງສັນຍາ
25Tuyển dụngຕວຽນ ຢຸ້ງຮັບສະໝັກD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
26Quảng cáoກວາງ ກາວໂຄສະນາ
27Xin nghỉ việcຊິນ ຫງີ ວຽກຂໍພັກວຽກ
28Sa thảiສາ ຖ່າຍໄລ່ອອກ
29Chế độ nghỉ ốmເຈ ໂດະ ຫງີ ໂອມຂອບເຂດລາປ່ວຍ
30Phúc lợiຝຸກ ເລິ້ຍສະຫວັດດີການ
31Làm thêmລ່າມ ເທມເຮັດວຽກເສີມ
32Tăng caຕັງ ກາລ່ວງເວລາ/ OT
33Tiền lương ngày nghỉຕ່ຽນ ເລືອງ ໄງ່ ຫງີເງິນມື້ພັກ
34Ngoài giờ làm việcງວ່າຍ ເຢີ່ ລ່າມ ວຽກນອກໂມງເຮັດວຽກGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
35Giờ làm việcເຢີ່ ລ່າມ ວຽກເວລາ/ໂມງເຮັດວຽກ
36Giờ nghỉເຢີ່ ຫງີເວລາພັກ
37Thuêທູເອ (ທູເອ ອ່ານຄວບໃສ່ກັນໄວໆ)ຈ້າງ, ເຊົ່າສະຫຼະ: ບໍ່ມີໃນພາສາລາວ, ແນະນຳໃຫ້ເບິ່ງວິທີການອອກສຽງໃນວິດີໂອ
38Thừa nhân viênເທື່ອ ເຍິນ ວຽນພະນັກງານເກີນ
39Đội ngũ nhân viênໂດຍ ຫງູ ເຍິນ ວຽນຖັນແຖວພະນັກງານ
40Nhóm phụ trách dự ánຫຍອມ ຝຸ ແຈັກ ຢຶ ອານທີມງານຮັບຜິດຊອບໂຄງການD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
41Lương thángເລືອງ ທາງເງິນເດືອນ
42Lương hưuເລືອງ ຮິວເງິນບຳນານ
43Tiền trợ cấpຕ່ຽນ ເຈິ ເກິບເງິນອຸດໜູນ
44Bảo hiểm y tếບາວ ຫຽມ ອີ ເຕປະກັນໄພສາທາລະນະສຸກ
45Điều kiện làm việcດ່ຽວ ກ້ຽນ ລ່າມ ວຽກເງື່ອນໄຂການເຮັດວຽກ
46Yêu cầu công việcອຽວ ເກົ່າ ກົງ ວຽກຄວາມຕ້ອງການຂອງໜ້າວຽກ
47Năng lực làm việcນັງ ລຶກ ລ່າມ ວຽກຄວາມສາມາດໃນການເຮັດວຽກ
48Bằng cấpບັ່ງ ເກິບປະກາດສະນີຍະບັດ
49Lời mời làm việcເລີ່ຍ ເມີ່ຍ ລ່າມ ວຽກຂໍ້ສະເໜີວຽກ
50Nhận lời mời làm việcເຍິ້ນ ເລີ່ຍ ເມີ່ຍ ລ່າມ ວຽກຮັບຂໍ້ສະເໜີວຽກ
51Ngày bắt đầuໄງ່ ບັດ ເດົ່າວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ
52Nghỉ thai sảnຫງີ ທາຍ ສານພັກເກີດລູກ
53Thăng chứcທັງ ຈຶກເລື່ອນຕຳແໜ່ງ
54Trừ lươngຈື່ ເລືອງຫັກເງິນເດືອນ
55Đi làm muộnດີ ລ່າມ ມ້ວນໄປເຮັດວຽກຊ້າ
56Năng suất lao độngນັງ ສວດ ລາວ ດົ້ງປະສິດທິພາບແຮງງານ
57Chủຈູເຈົ້າຂອງ
58Nhân côngເຍິນ ກົງແຮງງານ
59Người làm thuêເງື່ອຍ ລ່າມ ທູເອ (ທູເອ ອ່ານຄວບໃສ່ກັນໄວໆ)ຄົນຮັບຈ້າງສະຫຼະ: ບໍ່ມີໃນພາສາລາວ, ແນະນຳໃຫ້ເບິ່ງວິທີການອອກສຽງໃນວິດີໂອ
60Tăng lươngຕັງ ເລືອງເພີ່ມເງິນເດືອນ
61Tập huấnເຕິບ ຫວນເຝິກອົບຮົມ
62Thời gian đào tạoເທີ່ຍ ຢານ ດ່າວ ຕ້າວເວລາຝຶກອົບຮົມGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
63Họp thường kỳຮອບ ເທື່ອງ ກີ່ປະຊຸມປະຈຳ
64Họp đột xuất ຮອບ ໂດດ ສວດປະຊຸມກະທັນຫັນ
65Khen thưởngແຄນ ເຖືອງລາງວັນຍ້ອງຍໍ
66Thực tậpທຶກ ເຕິບຝຶກງານ
67Gặp riêng giám đốcກັບ ຢຽງ ຢາມ ດົກພົບຜູ້ອຳນວຍການເປັນການສ່ວນຕົວGi – r ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
68Quản l‎ýກວານ ລີຄຸ້ມຄອງ
69Nhân viên tập sựເຍິນ ວຽນ ເຕິບ ຊຶພະນັກງານຝຶກງານ
70Đồng nghiệpດົ່ງ ງຽບເພີ່ນຮ່ວມງານ/ຮ່ວມອາຊີບ
71Cộng tác viênກົງ ຕາກ ວຽນຜູ້ຮ່ວມວຽກ
72Mô tả công việcໂມ ຕາ ກົງ ວຽກລາຍລະອຽດໜ້າວຽກ
73Giao việc cho làmຢາວ ວຽກ ຈໍ ລ່າມມອບວຽກໃຫ້ເຮັດGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
74Làm việc quá sứcລ່າມ ວຽກ ກວາ ສຶກເຮັດວຽກຫຼາຍເກີນໄປ / ເຮັດວຽກເກີນກຳລັງ
75Phòng banຟ່ອງ ບານພະແນກ
76Theo dõi thời gian làm việcແທວ ຢອຍ ເທີ່ຍ ຢານ ລ່າມ ວຽກຕິດຕາມເວລາເຮັດວຽກGi-D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
77Đình côngດິ່ງ ກົງຢຸດວຽກ
78Công đoànກົງ ດວ່ານກຳມະບານ
79Viết báo cáoວຽດ ບາວ ກາວຂຽນບົດລາຍງານ
80Sếpເຊັບຫົວໜ້າ
81Nghỉ không báo trướcຫງີ ຄົງ ບາວ ເຈືອກພັກວຽກບໍ່ບອກກ່ອນ
82Việc đột xuấtວຽກ ໂດດ ສວດພັກວຽກກະທັນຫັນ
83Không‎ hợp đồngຄົງ ເຮິບ ດົ່ງບໍ່ມີສັນຍາ
84Hủy hợp đồngຫຸຍ ເຮິບ ດົ່ງຍົກເລິກສັນຍາ
85Trình độ học vấnຈິ່ງ ໂດະ ຮັອກ ເວິນລະດັບການສຶກສາ
86Nộp báo cáoໂນບ ບາວ ກາວສົ່ງບົດລາຍງານ
87Đi muộn về sớmດີ ມວນ ເວ່ ເສິມໄປຊ້າມາໄວ
88Nội quy công tyໂນ້ຍ ກຸຍ ກົງ ຕີລະບຽບພາຍໃນບໍລິສັດ
89Vi phạm nội quyວີ ຟ້າມ ໂນ້ຍ ກຸຍລະເມີດກົດລະບຽບ
ຕາຕະລາງ: ຄຳສັບທີ່ກ່ຽວກັບວຽກງານໃນພາສາຫວຽດ

​ໃນ​ຊີວິດ, ຄົນ​ເຮົາ​ຕ້ອງ​ເຮັດ​ວຽກ​ເພື່ອ​ຫາ​ລ້ຽງ​ຊີບ ​ແລະ ຢືນຢັນ​ຄຸນຄ່າ​ຂອງ​ຕົນ. ເມື່ອເວົ້າເຖິງວຽກເຮັດງານທຳ, ຫຼາຍຄົນມັກໃຊ້ສອງຄຳທີ່ວ່າ “ອາຊີບ” ແລະ “ວຽກ” ວ່າຄືກັນ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, 2 ຄຳນີ້ມີຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ຊັດເຈນໃນລະຫວ່າງຄວາມຫມາຍ, ຂອບເຂດ ແລະ ລັກສະນະ.

ອາຊີບແມ່ນຂົງເຂດການເຮັດວຽກທີ່ໝັ້ນຄົງ ແລະ ຍາວນານ, ຕ້ອງມີທັກສະດ້ານວິຊາຊີບ ແລະ ມັກຈະກ່ຽວຂ້ອງກັບຂະບວນການຝຶກອົບຮົມຢ່າງເປັນທາງການ. ບຸກຄົນທີ່ຈະປະກອບອາຊີບໃດໜຶ່ງນັ້ນຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກສັງຄົມໂດຍຜ່ານອາຊີບນັ້ນໆ ເຊັ່ນ: ຄູ, ທ່ານໝໍ, ວິສະວະກອນ, ຕຳຫຼວດ… ແມ່ນອາຊີບທີ່ນິຍົມກັນຫຼາຍ. ອາຊີບບໍ່ພຽງແຕ່ຊ່ວຍໃຫ້ຄົນມີຊີວິດການເປັນຢູ່ເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມກະຕືລືລົ້ນ, ທິດທາງການພັດທະນາ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບສູງຕໍ່ຊຸມຊົນ.

ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ວຽກງານແມ່ນວຽກງານສະເພາະທີ່ບຸກຄົນໃດໜຶ່ງປະຕິບັດໃນເວລາໃດໜຶ່ງງ ຫຼື ຂັ້ນຕອນໃດໜຶ່ງ. ວຽກເຮັດງານທໍາສາມາດກ່ຽວຂ້ອງກັບອາຊີບ, ແຕ່ວ່າມັນຍັງເປັນການເຮັດຊົ່ວຄາວ, ບໍ່ໜັ້ນຄົງ ແລະ ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໃຫ້ມີຄວາມຊໍານານສູງ.

ສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າອາຊີບຂະແໜງໜຶ່ງໃນໄລຍະຍາວ ແລະ ກວ້າງຂວາງ, ໃນຂະນະທີ່ວຽກແມ່ນສິ່ງໜຶ່ງສະເພາະ ແລະ ທັນທີ. ຄົນເຮົາສາມາດເຮັດຫຼາຍວຽກທີ່ຕ່າງກັນໄດ້ ແຕ່ຈະເຮັດອາຊີບດຽວເທົ່ານັ້ນ. ສະນັ້ນ, ຖ້າເຮົາເຂົ້າໃຈ 2 ຄຳນີ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງຈະຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຮົາກໍານົດເປົ້າຫມາຍການຮຽນຮູ້, ການຝຶກອົບຮົມ, ແລະ ການພັດທະນາຕົນເອງຢ່າງຊັດເຈນໃນວິທີທີ່ເໜາະສົມໄດ້.

ລ/ດ ປະໂຫຍກຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Công việc này cần phải thuê chuyên gia mới làm được.ວຽກນີ້ຕ້ອງການຈ້າງຜູ້ຊ່ຽວຊານຈຶ່ງເຮັດໄດ້.
2Hôm nay, anh ấy làm tăng ca.ມື້ນີ້, ລາວເຮັດວຽກລ່ວງເວລາ.
3Anh Bình là giám đốc công ty dệt may.ອ້າຍບິ່ງເປັນຜູ້ອຳນວຍການບໍລິສັດ ຕັດຫຍິບ.
4Tôi đến làm việc theo lời mời của công ty.ຂ້ອຍມາເຮັດວຽກຕາມຄຳເຊີນຂອງບໍລິສັດ.
5Bạn sẽ bắt đầu làm việc từ ngày mai.ເຈົ້າຈະເລີ່ມເຮັດວຽກຕັ້ງແຕ່ມື້ອື່ນ.
6Chúng tôi vừa là đồng nghiệp vừa là bạn thân.ພວກເຮົາເປັນທັງເພື່ອນຮ່ວມງານເປັນທັງໝູ່ກັນ.
7Bạn làm nghề gì?ເຈົ້າເຮັດອາຊີບຫຍັງ?
8Tôi là kiến trúc sư.ຂ້ອຍແມ່ນນັກສະຖາປະນິກ.
9Em xin phép được gặp riêng sếp 15 phút ạ!ນ້ອງຂໍພົບຫົວໜ້າເປັນການສ່ວນຕົວ 15 ນາທີແດ່!
10Lương cơ bản ở công ty này là 5 triệu.ເງິນເດືອນພື້ນຖານຢູ່ບໍລິສັດນີ້ແມ່ນ 5 ລ້ານ.

ສະຫຼຸບ: ບົດ​ຮຽນ​ຂ້າງ​ເທິງ​ນີ້ ພວກເຮົາ​ໄດ້​ຮວບ​ຮວມ​ຫຼາຍ​ກວ່າ 100 ຄຳ​ສັບ​ກ່ຽວ​ກັບອາຊີບ​ໃນ​ພາ​ສາ​ຫວຽດມາແບ່ງໃຫ້ທຸກທ່ານໄດ້ຮຽນ. ພວກເຮົາຫວັງວ່າຄຳສັບເຫຼົ່ານີ້ຈະຊ່ວຍທ່ານຮຽນພາສາຫວຽດໄດ້ໄວຂື້ນ. ຖ້າທ່ານເຫັນວ່າບົດຮຽນີ້ຫນ້າສົນໃຈ ແລະ ມີປະໂຫຍດທ່ານສາມາດແບ່ງປັນໃຫ້ກັບຫມູ່ເພື່ອນຂອງມາຮຽນກັບພວກເຮົາໄດ້!

ຂໍຂອບໃຈ!

Lên đầu trang