ກິດຈະວັດປະຈໍາວັນແມ່ນຄໍາທີ່ອະທິບາຍສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເຮັດທຸກໆມື້. ທຸກໆມື້ເຈົ້າມັກເຮັດຫຍັງ? ຊີວິດປະຈໍາວັນຂອງພວກເຮົາແມ່ນຈະກ່ຽວຂ້ອງກັບກິດຈະວັດທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ໃນບົດຮຽບົດນີ້, ທ່ານຈະໄດ້ຮຽນຮູ້ຄໍາສັບຕ່າງໆກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈໍາວັນ ແລະ ຄໍາສັບທີ່ຊີ້ບອກລະດັບຄວາມຖີ່ໃນວຽກງານເປັນພາສາຫວຽດ. ລຸ່ມນີ້ແມ່ນເນື້ອໃນລະອຽດ:
1. ຄຳສັບກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈຳວັນໃນພາສາຫວຽດ
ກິດຈະວັດປະຈຳວັນຂອງຄົນເຮົາໃນແຕ່ລະມື້ປົກກະຕິແມ່ນກິນອາຫານ, ນອນ, ເຮັດວຽກ ແລະ ບັນເທີງ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຄໍາສັບກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈໍາວັນໃນພາສາຫວຽດ:

ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
---|---|---|---|---|
1 | Ngủ | ຫງູ | ນອນ | |
2 | Thức dậy | ທຶກ ເຢິ້ຍ | ຕື່ນນອນ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
3 | Tắt báo thức | ຕັດ ບາວ ທຶກ | ປິດໂມງປຸກ | |
4 | Gấp chăn màn | ເ-ກິບ ຈັນ ມ່ານ | ພັບຜ້າຫົ່ມ, ມຸ້ງ | |
5 | Vệ sinh cá nhân | ເວະ ຊິງ ກາ ເຍິນ | ອະນາໄມຕົວເອງ | |
6 | Đánh răng | ແດັງ ຢັງ | ຖູແຂ້ວ | |
7 | Rửa mặt | ເຢືອ ໝັດ | ລ້າງໜ້າ | |
8 | Lau mặt | ເລົາ ໝັດ | ເຊັດໜ້າ | |
9 | Tắm | ຕຳ | ອາບນ້ຳ | |
10 | Gội đầu | ໂ-ກ້ຍ ເດົ່າ | ສະຫົວ | |
11 | Chải tóc | ຈາຍ ຕອກ | ຫວີຜົມ | |
12 | Lau người | ເລົາ ເງື່ອຍ | ເຊັດໂຕ | |
13 | Trang điểm | ຈາງ ດຽມ | ແຕ່ງໜ້າ | |
14 | Cạo râu | ກ້າວ ເຢົາ | ແຖໜວດ | |
15 | Đắp mặt nạ | ດັບ ໝັດ ນະ | ມາກໜ້າ | |
16 | Chuẩn bị bữa sáng | ຈວນ ບິ ເບືອ ສາງ | ກະກຽມອາຫານເຊົ້າ | |
17 | Ăn sáng | ອັນ ສາງ | ກິນເຂົ້າເຊົ້າ | |
18 | Uống nước | ອວງ ເໜຶອກ | ດື່ມນ້ຳ | |
19 | Rửa bát | ເຢືອ ບາດ | ລ້າງຖ້ວຍ | |
20 | Mặc đồ đi làm | ມັກ ໂດ່ ດີ ລ່າມ | ນຸ່ງເຄື່ອງໄປວຽກ | |
21 | Đi làm | ດີ ລ່າມ | ໄປວຽກ | |
22 | Nghỉ giải lao | ຫງີ ຢາຍ ລາວ | ເວລາພັກຜ່ອນ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
23 | Ăn trưa | ອັນ ເຈືອ | ກິນເຂົ້າສວາຍ | |
24 | Ngủ trưa | ຫງູ ເຈືອ | ນອນສວາຍ | |
25 | Tan làm | ຕານ ລ່າມ | ເລີກວຽກ | |
26 | Đi dạo | ດີ ຢ້າວ | ໄປຍ່າງ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
27 | Chơi thể thao | ເຈີຍ ເຖ ທາວ | ຫຼິ້ນກິລາ | |
28 | Tập thể dục | ເຕິບ ເຖ ຢຸກ | ອອກກຳລັງກາຍ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
29 | Đi bơi | ດີ ເບີຍ | ໄປລອຍນ້ຳ | |
30 | Chạy bộ | ໄຈ້ ໂບະ | ແລ່ນ | |
31 | Ăn tối | ອັນ ໂຕຍ | ກິນເຂົ້າແລງ | |
32 | Đọc sách | ດອກ ແຊັກ | ອ່ານປື້ມ | |
33 | Thư giãn | ທື ຢານ | ພັກຜ່ອນ, ຜ່ອນຄາຍ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
34 | Lướt mạng | ເຫຼືອດ ມ້າງ | ຫຼິ້ນໂຊຊ່ຽວ | |
35 | Xem phim | ແຊມ ຟີມ | ເບິ່ງໜັງ | |
36 | Dọn dẹp nhà cửa | ຢ້ອນ ແຢບ ຍ່າ ເກືອ | ອານາໄມເຮືອນຊານ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
37 | Lau nhà | ເລົາ ຍ່າ | ຖູເຮືອນ | |
38 | Trồng cây | ຈົ່ງ ເກິຍ | ປູກຕົ້ນໄມ້ | |
39 | Đi đổ rác | ດີ ໂດ ຢາກ | ໄປຖິ້ມຂີ້ເຫຍື້ອຍ | r ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ ແລະ ບາງທ້ອງຖິ່ນ |
40 | Học bài | ຮອກ ບ່າຍ | ຮຽນໜັງສື | |
41 | Lên kế hoạch | ເລນ ເກ ແຮວັກ | ວາງແຜນ | |
42 | Chơi game | ເຈີຍ ເ-ກມ | ຫຼິ້ນເກມ | |
43 | Đi mua sắm | ດີ ມົວ ສຳ | ໄປຊື້ເຄື່ອງ | |
44 | Đi uống cà phê | ດີ ອວງ ກ່າ ເຟ | ໄປກິນກາເຟ | |
45 | Đi ăn ở ngoài | ດີ ອັນ ເອີ ງວ່າຍ | ໄປກິນເຂົ້ານອກ | |
46 | Đi ăn liên hoan | ດີ ອັນ ລຽນ ຮວານ | ໄປກິນງານລ້ຽງ | |
47 | Hẹn hò | ແຮ້ນ ຮໍ່ | ນັດແນະ/ນັດໝາຍ | |
48 | Đi chợ | ດີ ເຈິ | ໄປຕະຫຼາດ | |
49 | Đi siêu thị | ີດ ຊຽວ ທິ | ໄປຊຸບເປີ້ມາກແກັດ | |
50 | Đi sàn | ດີ ຊ່ານ | ໄປເທັກ | |
51 | Làm việc nhà | ລ່າມ ວຽກ ຍ່າ | ເຮັດວຽກເຮືອນ | |
52 | Làm vườn | ລ່າມ ເວື່ອນ | ເຮັດສວນ | |
53 | Dắt chó đi dạo | ຢັດ ຈໍ ດີ ຢ້າວ | ຈູງໝາໄປຍ່າງຫຼິ້ນ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
54 | Thay quần áo | ໄທ ກວ່ນ ອາວ | ປ່ຽນເຄື່ອງນຸ່ງ | |
55 | Nghe nhạc | ແງ ຍາກ | ຟັງເພງ | |
56 | Ăn tối | ອັນ ໂຕຍ | ກິນເຂົ້າແລງ | |
57 | Gọi điện thoại | -ກ້ອຍ ດ້ຽນ ທວ້າຍ | ລົມໂທລະສັບ | |
58 | Dạy con học bài | ໄຢ້ ກອນ ຮອກ ບ່າຍ | ສອນບົດຮຽນໃຫ້ລູກ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
59 | Tưới cây | ເຕືອຍ ເກິຍ | ຫົດຕົ້ນໄມ້ | |
60 | Hút bụi | ຫຸດ ບຸ້ຍ | ດູດຝຸ່ນ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳອ່ານ (ຄຳທັບສັບ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%

*ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມຄຳສັບກ່ຽວກັບເຄື່ອງໃຊ້ຂອງສອຍໃນເຮືອນໃນພາສາຫວຽດ>>>
2. ບັນດາຄຳສັບກ່ຽວກັບລະດັບຄວາມຖີ່ໃນພາສາຫວຽດ
ກິດຈະວັດປະຈໍາວັນມັກຈະມາພ້ອມກັບຄໍາທີ່ຊີ້ບອກລະດັບຄວາມຖີ່ຂອງກິດຈະກໍາເຫຼົ່ານັ້ນ. ຄຳສັບທີ່ຊີ້ບອກລະດັບຄວາມຖີ່ໃນພາສາຫວຽດລວມມີດັ່ງນີ້:
ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
---|---|---|---|---|
1 | Luôn luôn, luôn | ລວນ ລວນ, ລວນ | ເລື້ອຍໆ (always) | |
2 | Thường | ເທື່ອງ | ມັກຈະ, ເປັນປະຈຳ (Usually) | |
3 | hay | ໄຮ | ມັກຈະ | |
4 | Thường xuyên | ເທຶ່ອງ ຊວຽນ | ເປັນປະຈຳ (Usually) | |
5 | Thỉnh thoảng | ຖິງ ຖວາງ | ບາງຄັ້ງບາງຄາວ (Sometimes) | |
6 | Đôi khi | ໂດຍ ຄີ | ບາງເທື່ອ, ບາງທີ (Sometimes) | |
7 | Ít khi | ອິດ ຄີ | ບໍ່ຄ່ອຍ (ບໍ່ຄ່ອຍເຮັດປານໃດ, ດົນໆເທື່ອໜຶ່ງ) | |
8 | Hiếm khi | ຫຽມ ຄີ | ບໍ່ຄ່ອຍ (ບໍ່ຄ່ອຍເຮັດເລີຍ, ໜ້ອຍເທື່ອສຸດທີ່ຈະເຮັດ) | |
9 | Không bao giờ | ຄົງ ບາວ ເຢີ່ | ບໍ່ເຄີຍ, ບໍ່ມີວັນ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
10 | Thông thường | ທົງ ເທື່ອງ | ປົກກະຕິ | |
11 | Bình thường | ບິ່ງ ເທື່ອງ | ຕາມທຳມະດາ | |
12 | Hầu như không bao giờ | ເຮົ່າ ຍື ຄົງ ບາວ ເຢີ່ | ຄືວ່າບໍ່ເຄີຍເລີຍ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
13 | Hàng ngày/ mỗi ngày | ຮ່າງ ໄງ່/ ໂໝຍ ໄງ່ | ທຸກມື້, ແຕ່ລະມື້ | |
14 | Hàng tuần/ mỗi tuần | ຮ່າງ ຕ່ວນ/ ໂໝຍ ຕ່ວນ | ແຕ່ລະອາທິດ, ທຸກໆອາທິດ | |
15 | Hàng tháng/ mỗi tháng | ຮ່າງ ຖາງ/ ໂໝຍ ຖາງ | ແຕ່ລະເດືອນ, ທຸກໆເດືອນ | |
16 | Hàng năm/ mỗi năm | ຮ່າງ ນຳ/ ໂໝຍ ນຳ | ແຕ່ລະປີ, ທຸກໆປີ | |
17 | Thường niên | ເທື່ອງ ນຽນ | ປະຈຳປີ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳອ່ານ (ຄຳທັບສັບ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ100%
3. ຕົວຢ່າງປະໂຫຍກກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈຳວັນໃນພາສາຫວຽດ
ບາງປະໂຫຍກທີ່ສື່ສານພາສາຫວຽດທົ່ວໄປກ່ຽວກັບກິດຈະວັນປະຈຳວັນລຸ່ມນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຮຽນຮູ້ພາສາຫວຽດໄດ້ດີຂຶ້ນ.
ລ/ດ | ຄຳສັບ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
---|---|---|---|
1 | Bạn thường ngủ dậy lúc mấy giờ? | ປົກກະຕິເຈົ້າຕື່ນນອນເວລາຈັກໂມງ? | D-Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
2 | Đôi khi tôi quên đặt báo thức trước khi đi ngủ. | ບາງເທື່ອຂ້ອຍລືມຕັ້ງໂມງປຸກກ່ອນຈະໄປນອນ. | |
3 | Chiều nay, anh về nhớ đón con đấy nhé! | ມື້ແລງນີ້, ອ້າຍກັບເຮືອນຢ່າລືມໄປຕ້ອນລູກເດີ! | |
4 | Tôi luôn đọc sách trước khi đi ngủ. | ປົກກະຕິຂ້ອຍຈະອ່ານປື້ມກ່ອນໄປນອນ. | |
5 | Tôi hay quên mang tiền khi đi ra ngoài. | ຂ້ອຍມັກຈະລືມເອົາເງິນສົດໄປນຳຕອນທີ່ນອກໄປນອກ. | |
6 | Lan hiếm khi đi làm muộn. | ລານບໍ່ຄ່ອຍໄປເຮັດວຽກຊ້າ. (ຄວາມໝາຍ: ມີໜ້ອຍເທື່ອສຸດທີ່ ລານ ຈະໄປເຮັດວຽກຊ້າ) | |
7 | Tôi thích dọn dẹp nhà cửa. | ຂ້ອຍມັກອານາໄມເຮືອນຊານ. | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
8 | Gia đình tôi ăn tối lúc 18 giờ. | ຄອບຄົວຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລງເວລາ 18 ໂມງ. | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
9 | Mẹ chuẩn bị bữa sáng cho bố. | ແມ່ກະກຽມອາຫານເຊົ້າໃຫ້ພໍ່. | |
10 | Bạn tôi thỉnh thoảng rủ tôi đi xem phim. | ໝູ່ຂ້ອຍຊວນຂ້ອຍໄປເບິ່ງໜັງເປັນບາງຄັ້ງຄາວ. |
ໝາຍເຫດ: ຄຳອ່ານ (ຄຳທັບສັບ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
4. ບົດແຕ່ງຕົວຢ່າງກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈໍາວັນ
ລຸ່ມນີ້ແມ່ນ 03 ບົດຕົວຢ່າງກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈໍາວັນຂອງອ້າຍ ບິ່ງ, ເອື້ອຍ ທູ ແລະ ນາງ ມີ
ບົດທີ 1: ນິໄສການໃຊ້ຊີວິດປະຈຳວັນຂອງອ້າຍ ບິ່ງ, ພະນັກງານຂອງບໍລິສັດ FPT
Anh Bình là một nhân viên chăm chỉ và tận tụy của tập đoàn FPT. Mỗi ngày của anh bắt đầu từ lúc 5 giờ sáng. Sau khi thức dậy, anh thường dành khoảng 30 phút để tập thể dục, thường là chạy bộ quanh khu phố hoặc tập yoga để khởi động ngày mới. Sau đó, anh chuẩn bị bữa sáng đơn giản nhưng đầy đủ dinh dưỡng với bánh mì, trứng và một ly cà phê đen.
Khoảng 7 giờ sáng, anh Bình rời nhà để đến văn phòng. Anh thường đi làm bằng xe máy, tận dụng thời gian trên đường để nghe các bản tin kinh tế hoặc các podcast về công nghệ. Đến văn phòng, anh bắt đầu công việc với việc kiểm tra email và lên kế hoạch cho ngày làm việc. Công việc của anh chủ yếu liên quan đến quản lý dự án và phát triển phần mềm, đòi hỏi sự tập trung cao độ và kỹ năng giải quyết vấn đề.
Buổi trưa, anh Bình thường ăn trưa cùng đồng nghiệp tại căng tin của công ty. Đây là thời gian anh thư giãn và trò chuyện, chia sẻ kinh nghiệm làm việc và cuộc sống. Sau giờ nghỉ trưa, anh tiếp tục công việc với các cuộc họp và làm việc nhóm để đảm bảo tiến độ dự án. Kết thúc ngày làm việc vào khoảng 6 giờ chiều, anh Bình trở về nhà và dành thời gian cho gia đình. Anh thường giúp vợ nấu ăn và ăn tối cùng nhau. Sau khi ăn tối, anh dành thời gian đọc sách hoặc học thêm các khóa học trực tuyến để nâng cao kiến thức và kỹ năng. Trước khi đi ngủ, anh thường dành vài phút để thiền định để giúp tâm trí thư giãn và chuẩn bị cho một ngày mới.
ແປ: ອ້າຍບິ່ງເປັນພະນັກງານທີ່ດຸໝັັ້ນ ແລະ ເຮັດວຽກດ້ວຍຄວາມຮັກໃຫ້ບໍລິສັດ FPT. ທຸກໆມື້ລາວຈະເລີ່ມມື້ໃຫມ່ແຕ່ 5 ໂມງເຊົ້າ. ຫຼັງຈາກຕື່ນນອນ, ລາວມັກຈະໃຊ້ເວລາປະມານ 30 ນາທີເພື່ອອອກກໍາລັງກາຍ, ປົກກະຕິແລ້ວລາວຈະໄປແລ່ນຢູ່ບໍລິເວນໃກ້ຄຽງ ຫຼື ຫຼິ້ນໂຍຄະເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນມື້ໃຫມ່ໃຫ້ສົດຊື່ນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວກໍ່ກະກຽມອາຫານເຊົ້າທີ່ກິນງ່າຍໆແຕ່ເຕັມໄປດ້ວຍທາດບຳລຸງເຊັ່ນ: ເຂົ້າຈີ່, ໄຂ່ ແລະ ກາເຟດໍາຈອກໜຶ່ງ.
ເວລາປະມານ 7 ໂມງເຊົ້າ, ອ້າຍ ບິ່ງ ໄດ້ອອກຈາກເຮືອນໄປຫ້ອງການ. ລາວມັກຈະໄປເຮັດວຽກດ້ວຍລົດຈັກ, ລະຫວ່າງທີ່ລາວຂີ່ລົດໄປວຽກລາວມັກຈະຟັງຂ່າວເສດຖະກິດ ຫຼື podcast ກ່ຽວກັບເຕັກໂນໂລຢີ. ມາຮອດຫ້ອງການ, ລາວເລີ່ມເຮັດວຽກດ້ວຍການກວດເບິ່ງອີເມລ໌ ແລະ ວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງມື້ນັ້ນ. ໜ້າວຽກຂອງລາວສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບການຄຸ້ມຄອງໂຄງການ ແລະ ການພັດທະນາຊອບແວ, ເຊິ່ງເປັນວຽກໜຶ່ງທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄວາມເອົາໃຈໃສ່ສຸມໃສສູງ ແລະ ຕ້ອງມີທັກສະການແກ້ໄຂບັນຫາ.
ຕອນສວາຍ, ອ້າຍເບິ່ງມັກຈະກິນເຂົ້າທ່ຽງກັບເພື່ອນຮ່ວມງານຢູ່ຮ້ານອາຫານຂອງບໍລິສັດ. ນີ້ແມ່ນເວລາທີ່ລາວພັກຜ່ອນ ແລະ ໂອ້ລົມກັບເພື່ອນຮ່ວມງານ, ແລກປ່ຽນປະສົບການເຮັດວຽກ ແລະ ປະສົບການຊີວິດ. ຫຼັງຈາກພັກທ່ຽງ, ລາວສືບຕໍ່ເຮັດວຽກກັບກອງປະຊຸມ ແລະ ເຮັດວຽກເປັນທີມເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມຄືບໜ້າຂອງໂຄງການ. ຫຼັງຈາກເຮັດວຽກເປັນເວລາປະມານ 6 ໂມງແລງ, ອ້າຍບິ່ງກັບເມືອເຮືອນ ແລະ ໃຊ້ເວລາຢູ່ກັບຄອບຄົວ. ລາວມັກຈະຊ່ວຍເມຍແຕ່ງກິນ ແລະ ກິນເຂົ້າແລງຮ່ວມກັບເມຍຂອງລາວ. ຫຼັງຈາກກິນເຂົ້າແລງ, ລາວໃຊ້ເວລາອ່ານໜັງສື ຫຼື ຮຽນອອນໄລນ໌ເພື່ອຍົກລະດັບຄວາມຮູ້ ແລະ ທັກສະຂອງລາວ. ກ່ອນຈະເຂົ້ານອນ, ລາວມັກຈະໃຊ້ເວລານັ່ງສະມາທິສອງສາມນາທີ ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຈິດໃຈຜ່ອນຄາຍ ແລະ ກຽມພ້ອມສໍາລັບມື້ໃຫມ່.
ບົດທີ 2: ນິໄສການໃຊ້ຊີວິດປະຈຳວັນຂອງ ເອື້ອຍ ທູ, ຄູສອນຊັ້ນປະຖົມ ຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ
Chị Thu là một giáo viên tiểu học tận tâm tại Hà Nội. Mỗi ngày của chị bắt đầu từ lúc 5 giờ 30 sáng. Sau khi thức dậy, chị thường dành khoảng 20 phút để tập yoga, giúp cơ thể dẻo dai và tinh thần sảng khoái. Sau đó, chị chuẩn bị bữa sáng cho cả gia đình, thường là cháo hoặc phở, và cùng ăn sáng với chồng và con.
Khoảng 7 giờ sáng, chị Thu đưa con đến trường rồi đến trường tiểu học nơi chị làm việc. Chị thường đến sớm để chuẩn bị bài giảng và kiểm tra lại các tài liệu giảng dạy. Lớp học của chị bắt đầu từ 8 giờ sáng, và chị luôn cố gắng tạo ra một môi trường học tập vui vẻ và tích cực cho học sinh. Chị sử dụng nhiều phương pháp giảng dạy sáng tạo, kết hợp giữa học và chơi để giúp học sinh tiếp thu kiến thức một cách hiệu quả.
Buổi trưa, chị Thu ăn trưa tại trường cùng các đồng nghiệp. Đây là thời gian chị thư giãn và trao đổi kinh nghiệm giảng dạy. Sau giờ nghỉ trưa, chị tiếp tục các tiết học buổi chiều và thường kết thúc công việc vào khoảng 4 giờ chiều. Sau khi tan học, chị thường dành thời gian chấm bài và chuẩn bị cho các tiết học ngày hôm sau.
Buổi tối, chị Thu trở về nhà và dành thời gian cho gia đình. Chị thường cùng con làm bài tập về nhà và đọc sách trước khi đi ngủ. Chị cũng dành thời gian để học thêm các khóa học trực tuyến về phương pháp giảng dạy mới. Trước khi đi ngủ, chị thường dành vài phút để thiền định, giúp tâm trí thư giãn và chuẩn bị cho một ngày mới.
ແປ: ເອື້ອຍທູເປັນຄູສອນໂຮງຮຽນປະຖົມແຫ່ງໜຶ່ງທີ່ຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ. ທຸກໆມື້ລາວຈະເລີ່ມມື້ໃຫມ່ເວລາ 5:30 ໂມງເຊົ້າ. ຫຼັງຈາກຕື່ນນອນ, ປົກກະຕິແລ້ວລາວໃຊ້ເວລາປະມານ 20 ນາທີຫຼິ້ນໂຍຄະ ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຮ່າງກາຍຂອງລາວແຂງແຮງ ແລະ ຈິດໃຈສົດຊື່ນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວກໍ່ກະກຽມອາຫານເຊົ້າໃຫ້ຄອບຄົວເຊັ່ນ: ເຂົ້າປຽກ ຫຼື ເຝີ, ແລະ ກິນອາຫານເຊົ້າກັບຜົວ ແລະ ລູກຂອງລາວ.
ປະມານ 7 ໂມງເຊົ້າ, ເອື້ອຍ ທູ ໄປສົ່ງລູກຢູ່ໂຮງຮຽນ ແລ້ວໄປໂຮງຮຽນປະຖົມທີ່ລາວເຮັດວຽກຢູ່. ລາວມັກຈະມາເຊົ້າເພື່ອກຽມບົດສອນ ແລ ກະກຽມເອກະສານການສອນ. ຫ້ອງຮຽນຂອງລາວເລີ່ມຕົ້ນເວລາ 8 ໂມງເຊົ້າ, ແລະ ລາວພະຍາຍາມສ້າງສະພາບແວດລ້ອມການຮຽນຮູ້ທີ່ມ່ວນຊື່ນ ແລະ ມີພະລັງທາງບວກໃຫ້ສໍາລັບນັກຮຽນສະເໝີ. ລາວໄດ້ນໍາໃຊ້ວິທີການສອນທີ່ສ້າງສັນ, ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ເໝາະສົມກັບການຮຽນ ແລະ ການຫຼິ້ນເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນຊຶມຊັບຄວາມຮູ້ຢ່າງມີປະສິດທິພາບຕະຫຼອດ
ຕອນທ່ຽງ, ເອື້ອຍທູກິນເຂົ້າທ່ຽງຢູ່ໂຮງຮຽນກັບເພື່ອນຮ່ວມງານ. ນີ້ແມ່ນເວລາທີ່ລາວໄດ້ພັກຜ່ອນ ແລະ ແລກປ່ຽນປະສົບການໃນການສອນ. ຫຼັງຈາກພັກທ່ຽງ, ລາວກໍ່ສືບຕໍ່ສອນໃນຕອນບ່າຍ ແລະ ປົກກະຕິລາວເລີກວຽກເວລາ 4 ໂມງແລງ. ຫຼັງຈາກເລີກຮຽນ, ລາວມັກຈະຍາດເວລາກວດບົດ ແລະ ກະກຽມສໍາລັບຊົ່ວໂມງສອນໃນມື້ຕໍ່ໄປ.
ຕອນແລງ, ເອື້ອຍທູກັບມາບ້ານ ແລະ ໃຊ້ເວລາກັບຄອບຄົວ. ລາວມັກຈະເຮັດວຽກບ້ານນຳລູກ ແລະ ອ່ານປຶ້ມກ່ອນເຂົ້ານອນ. ລາວຍັງໃຊ້ເວລາຮຽນອອນໄລນ໌ກ່ຽວກັບວິທີການສິດສອນໃຫມ່ໆ. ກ່ອນເຂົ້ານອນ, ລາວຈະໃຊ້ເວລານັ່ງສະມາທິສອງສາມນາທີ ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຈິດໃຈຂອງລາວຜ່ອນຄາຍ ແລະ ກຽມພ້ອມສໍາລັບມື້ໃຫມ່.
ບົດທີ 3: ນິໄສການໃຊ້ຊີວິດປະຈຳວັນຂອງ ມີ, ນັກສຶກສາມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດຢູ່ ຮ່າໂນ້ຍ
My là một sinh viên năng động và chăm chỉ của trường Đại học Ngoại thương Hà Nội. Mỗi ngày của My bắt đầu từ lúc 6 giờ sáng. Sau khi thức dậy, My thường dành khoảng 30 phút để tập thể dục, thường là chạy bộ quanh khuôn viên trường hoặc tập yoga để khởi động ngày mới. Sau đó, My chuẩn bị bữa sáng đơn giản với sữa chua và trái cây.
ແປ: ມີ ເປັນນັກນັກສຶກສາຄົນໜຶ່ງທີ່ຫ້າວຫັນ ແລະ ດຸໝັ້ນທີ່ກຳລັງຮຽນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດຮ່າໂນ້ຍ. ທຸກໆມື້ຂອງລາວເລີ່ມຕົ້ນຕອນ 6 ໂມງເຊົ້າ. ຫຼັງຈາກຕື່ນນອນ, ປົກກະຕິແລ້ວ ມີ ໃຊ້ເວລາປະມານ 30 ນາທີເພື່ອອອກກໍາລັງກາຍ, ປົກກະຕິລາວຈະໄປແລ່ນອ້ອມເຂດມະຫາວິທະຍາໄລ ຫຼື ຫຼິ້ນໂຢຄະເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນມື້ໃຫມ່. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວກະກຽມອາຫານເຊົ້າແບບງ່າຍໆດ້ວຍ ນົມສົ້ມ ແລະ ໝາກໄມ້.
Khoảng 7 giờ 30 sáng, My đến lớp học. Các buổi học của My thường kéo dài từ 8 giờ sáng đến 12 giờ trưa. My luôn chú ý lắng nghe và ghi chép cẩn thận các bài giảng của giảng viên. Sau giờ học, My thường ăn trưa tại căng tin của trường cùng bạn bè. Đây là thời gian My thư giãn và trò chuyện, chia sẻ kinh nghiệm học tập và cuộc sống.
ປະມານ 7:30 ໂມງເຊົ້າ, ມີ ຮອດຫ້ອງຮຽນ. ຫ້ອງຮຽນຂອງ ມີ ຈະແກ່ຍາວແຕ່ເວລາ 8 ໂມງເຊົ້າຫາ 12 ໂມງສວາຍ. ມີ ໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ຟັງ ແລະ ຈົດບັນທຶກການບັນຍາຍຂອງຄູອາຈານ. ຫຼັງຈາກເລີກຮຽນ, ມີ ມັກໄປກິນອາຫານທ່ຽງຢູ່ໂຮງອາຫານຂອງມະຫາວິທະຍາໄລກັບໝູ່ເພື່ອນຂອງລາວ. ນີ້ແມ່ນເວລາທີ່ ມີ ພັກຜ່ອນ ແລະ ການໂອ້ລົມ, ແລກປ່ຽນການຮຽນຮູ້ ແລະ ປະສົບການຊີວິດກັບໝູ່.
Buổi chiều, My thường dành thời gian tự học tại thư viện hoặc tham gia các câu lạc bộ sinh viên. My là thành viên tích cực của câu lạc bộ tiếng Anh và câu lạc bộ khởi nghiệp, nơi My có cơ hội gặp gỡ và học hỏi từ nhiều bạn bè và chuyên gia. My cũng thường xuyên tham gia các buổi hội thảo và sự kiện do trường tổ chức để mở rộng kiến thức và kỹ năng.
ຕອນບ່າຍ, ມີ ມັກຈະຍາດເວລາໄປຮຽນຢູ່ຫ້ອງສະໝຸດຫຼື ເຂົ້າຮ່ວມບັນດາກິດຈຳກຳໃນສະໂມສອນນັກສຶກສາ. ມີ ເປັນສະມາຊິກທີ່ຫ້າວຫັນຂອງສະໂມພາສາອັງກິດ ແລະສະໂມສອນສ້າງຕົວຕົນ, ບ່ອນທີ່ລາວມີໂອກາດພົບປະຮຽນຮູ້ຈາກຫມູ່ເພື່ອນ ແລະ ຜູ້ຊ່ຽວຊານຫຼາຍຄົນ. ລາວຍັງເຂົ້າຮ່ວມການສໍາມະນາ ແລະ ກິດຈະກໍາທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລຈັດຂື້ນເປັນປະຈໍາເພື່ອເປີດກວ້າງການຮຽນຮູ້ ແລະ ເສີມສ້າງທັກສະຕ່າງໆຂອງລາວ.
Buổi tối, My trở về ký túc xá và dành thời gian làm bài tập và ôn bài. My cũng dành thời gian để đọc sách hoặc xem các khóa học trực tuyến về kinh doanh và quản lý. Trước khi đi ngủ, My thường dành vài phút để thiền định, giúp tâm trí thư giãn và chuẩn bị cho một ngày mới.
ຕອນແລງ, ມີ ກັບມາຫໍພັກແລ້ວຍາດເວລາເຮັດວຽກບ້ານ ແລະ ທວນບົດຮຽນຄືນ. ມີ ຍັງໃຊ້ເວລາອ່ານຫນັງສື ຫຼື ຮຽນອອນໄລນ໌ກ່ຽວກັບທຸລະກິດ ແລະການຄຸ້ມຄອງ. ກ່ອນເຂົ້ານອນ, ລາວມັກຈະໃຊ້ເວລານັ່ງສະມາທິສອງສາມນາທີເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຈິດໃຈຂອງລາວຜ່ອນຄາຍ ແລະ ກຽມຕົວສໍາລັບມື້ໃໝ່.
ບົດສະຫຼຸບ: ຂ້າງເທິງນີ້ແມ່ນຄຳສັບກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈຳວັນໃນພາສາຫວຽດ, ຄຳສັບກ່ຽວກັບຄວາມຖີ່ຂອງການເຄື່ອນໄຫວກິດຈະວັດກຳປະຈຳວັນໃນພາສາຫວຽດ, ຕົວຢ່າງປະໂຫຍກກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈຳວັນໃນພາສາຫວຽດ ແລະ ບົດຕົວຢ່າງກ່ຽວກັບນິໄສການໃຊ້ຊີວິດປະຈຳວັນໃນພາສາຫວຽດ. ພວກເຮົາຫວັງວ່າຄໍາສັບເຫຼົ່ານີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຮຽນຮູ້ພາສາຫວຽດໄດ້ດີກວ່າ. ຖ້າທ່ານເຫັນວ່າບົດຄວາມນີ້ເປັນປະໂຫຍດ, ທ່ານສາມາດແບ່ງປັນກັບຫມູ່ເພື່ອນຂອງທ່ານ.
ຂໍຂອບໃຈ!