ບົດນີ້ ທ່ານຈະໄດ້ຮຽນກ່ຽວກັບຕົວເລກ ແລະວີທີການນັບເລກໃນພາສາຫວຽດ ເຊິ່ງການນັບເລກໃນພາສາຫວຽດກໍ່ງ່າຍໆ ແລະ ບໍ່ຕ່າງຫຍັງຫຼາຍກັບການນັບເລກໃນພາສາລາວ ແຕ່ຈະມີບາງໂຕເລກທີ່ເວລາເປັນຈຳນວນຫຼາຍແລ້ວມັນຈະນັບຕ່າງໝ້ອຍໜຶ່ງ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ມີຂໍ້ຫຍຸ້ງຍາກໜ້ອຍໜຶ່ງສຳລັບຜູ້ທີ່ຫາກໍ່ຮຽນພາສາຫວຽດໃໝ່ໆ ສະນັ້ນ, ພວກເຮົາຢາກໃຫ້ທ່ານເອົາໃຈໃສ່ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຈຸດນີ້.
1. ການນັບເລກ
1.1 ຈຳນວນແຕ່ 0 – 100
– ເລກ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Số[ໂສ]
– ຕົວເລກ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Con số[ກອນໂສ]
– ຫົວໜ່ວຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hàng đơn vị [ຫ່າງເດີນວິ]
– ຫົວສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hàng chục [ຫ່າງຈຸກ]
– ຫົວຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hàng trăm [ຫ່າງຈຳ]
– ຫົວພັນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hàng nghìn [ຫ່າງງີ່ນ]
– ສິບພັນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười nghìn [ເໝື່ອຍງີ່ນ]
– ແສນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: trăm nghìn [ຈຳງີ່ນ]
– ລ້ານ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Triệu [ຈ້ຽວ]
– ຕື້ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Tỉ [ຕີ]
0
ສູນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Không [ຄົງ]
1
ໜຶ່ງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một [ໂໝດ]
2
ສອງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai [ຮາຍ]
3
ສາມ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Ba [ບາ]
4
ສີ່ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Bốn [ໂບນ]
5
ຫ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Năm [ນຳ]
6
ຫົກ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Sáu [ເສົາ]
7
ເຈັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Bảy [ໄບ]
8
ແປດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Tám [ຕາມ]
9
ເກົ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Chín [ຈີນ]
10
ສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười [ເໝື່ອຍ]
11
ສິບເອັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười một [ເໝື່ອຍໂໝດ]
12
ສິບສອງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười hai [ເໝື່ອຍຮາຍ]
13
ສິບສາມ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười ba [ເໝື່ອຍບາ]
14
ສິບສີ່ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười bốn [ເໝື່ອຍໂບນ]
15
ສິບຫ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười lăm [ເໝື່ອຍລຳ]
16
ສິບຫົກ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười sáu [ເໝື່ອຍເສົາ]
17
ສິບເຈັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười bảy [ເໝື່ອຍໄບ]
18
ສິບແປດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười tám[ເໝື່ອຍຕາມ]
19
ສິບເກົ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Mười chín [ເໝື່ອຍຈີນ]
20
ຊາວ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi [ຮາຍເມືອຍ]
21
ຊາວເອັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi mốt [ຮາຍເມືອຍໝົດ]
22
ຊາວສອງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi hai [ຮາຍເມືອຍຮາຍ]
23
ຊາວສາມ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi ba [ຮາຍເມືອຍບາ]
24
ຊາວສີ່ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi bốn / Hai mươi tư [ຮາຍເມືອຍໂບນ / ຮາຍເມືອຍຕື]
25
ຊາວຫ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi lăm / hai mươi nhăm [ຮາຍເມືອຍລຳ / ຮາຍເມືອຍຍຳ]
26
ຊາວຫົກ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi sáu [ຮາຍເມືອຍເສົາ]
27
ຊາວເຈັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi bảy [ຮາຍເມືອຍໄບ]
28
ຊາວແປດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi tám [ຮາຍເມືອຍຕາມ]
29
ຊາວເກົ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai mươi chín [ຮາຍເມືອຍຈີນ]
30
ສາມສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Ba mươi [ບາເມືອຍ]
40
ສີ່ສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Bốn mươi [ໂບນເມືອຍ]
50
ຫ້າສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Năm mươi [ນຳເມືອຍ]
60
ຫົກສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Sáu mươi [ເສົາເມືອຍ]
70
ເຈັດສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Bảy mươi [ໄບເມືອຍ]
80
ແປດສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Tám mươi [ຕາມເມືອຍ]
90
ເກົ້າສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Chín mươi [ຈີນເມືອຍ]
100
ໜຶ່ງຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm [ໂໝດຈຳ]
VIDEO ບົດຮຽນ
ເປັນແນວໃດທຸກຄົນ, ຮຽນນັບເລກໃນພາສາຫວຽດຍາກຫຼາຍບໍ? ຫຼັງຈາກທີ່ເຮົາຮຽນນັບແຕ່ 0 ເລກຮອດ ຮ້ອຍ ແລ້ວ, ເຮົາມາຮຽນນັບຕໍ່ຈົນໄປຮອດ ຕື້ ນຳກັນ
1.2 ຈຳນວນແຕ່ 101 – 1 ຕື້
101
ໜຶ່ງຮ້ອຍໜຶ່ງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm linh một / Một trăm lẻ một [ໂໝດຈຳລິງໂໝດ / ໂໝດຈຳແຫຼໂໝດ]
102
ໜຶ່ງຮ້ອຍສອງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm linh hai / Một trăm lẻ hai [ໂໝດຈຳລິງຮາຍ / ໂໝດຈຳແຫຼຮາຍ]
105
ໜຶ່ງຮ້ອຍຫ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm linh năm / Một trăm lẻ năm [ໂໝດຈຳລິງນຳ / ໂໝດຈຳແຫຼນຳ]
109
ໜຶ່ງຮ້ອຍເກົ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm linh chín / Một trăm lẻ chín [ໂໝດຈຳລິງຈີນ / ໂໝດຈຳແຫຼຈີນ]
110
ໜຶ່ງຮ້ອຍສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm mười [ໂໝດຈຳເໝື່ອຍ]
111
ໜຶ່ງຮ້ອຍສິບເອັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm mười một [ໂໝດຈຳເໝື່ອຍໂໝດ]
112
ໜຶ່ງຮ້ອຍສິບສອງ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm mười hai [ໂໝດຈຳເໝື່ອຍຮາຍ]
119
ໜຶ່ງຮ້ອຍສິບເກົ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm mười chín [ໂໝດຈຳເໝື່ອຍຈີນ]
120
ໜຶ່ງຮ້ອຍຊາວ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm hai mươi [ໂໝດຈຳຮາຍເມືອຍ]
121
ໜຶ່ງຮ້ອຍຊາວເອັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm hai mươi mốt [ໂໝດຈຳຮາຍເມືອຍໝົດ]
130
ໜຶ່ງຮ້ອຍສາມສິບ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm ba mươi [ໂໝດຈຳບາເມືອຍ]
131
ໜຶ່ງຮ້ອຍສາມສິບເອັດ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm ba mươi mốt [ໂໝດຈຳບາເມືອຍໝົດ]
134
ໜຶ່ງຮ້ອຍສາມສິບສີ່ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm ba mươi tư [ໂໝດຈຳບາເມືອຍຕື]
139
ໜຶ່ງຮ້ອຍສາມສິບເກົ້າ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm ba mươi chín [ໂໝດຈຳບາເມືອຍຈີນ]
200
ສອງຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai trăm [ຮາຍຈຳ]
300
ສາມຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Ba trăm [ບາຈຳ]
400
ສີ່ຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Bốn trăm [ໂບນຈຳ]
500
ຫ້າຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Năm trăm [ນຳຈຳ]
800
ແປດຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Tám trăm [ຕາມຈຳ]
900
ເກົ້າຮ້ອຍ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Chín trăm [ຈີນຈຳ]
1.000
ໜຶ່ງພັນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một nghìn / Một ngàn [ໂໝດງີ່ນ / ໂໝດງ່ານ]
2.000
ສອງພັນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Hai nghìn / Hai ngàn [ຮາຍງີ່ນ / ຮາຍງ່ານ]
9.000
ເກົ້າພັນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Chín nghìn / Chín ngàn [ຈີນງີ່ນ / ຈີນງ່ານ]
100.000
ໜຶ່ງແສນ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một trăm nghìn / Một trăm ngàn [ໂໝດຈຳງີ່ນ / ໂໝດຈຳງ່ານ]
1.000.000
ໜຶ່ງລ້ານ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một triệu [ໂໝດຈ້ຽວ]
1.000.000.000
ໜຶ່ງຕື້ ພາສາຫວຽດເວົ້າວ່າ: Một tỉ [ໂໝດຕີ]
VIDEO ບົດຮຽນ
2. ຫຼັກການນັບເລກໃນພາສາຫວຽດ
2.1. ການນັບ ຫຼື ອ່ານຈຳນວນຫຼາຍ
* ກໍລະນີເລກ 0 ຢືນຢູ່ຫຼັກ ສິບ ຈະອ່ານວ່າ linh[ລິງ] ຫຼື lẻ[ແຫຼ] ກໍ່ໄດ້
ຕົວຢ່າງ:
– 101 (ໜຶ່ງຮ້ອຍໜຶ່ງ) ຈະອ່ານວ່າ: Một trăm linh một / Một trăm lẻ một [ໂໝດຈຳລິງໂໝດ / ໂໝດຈຳແຫຼໂໝດ]
– 206 (ສອງຮ້ອຍຫົກ) ຈະອ່ານວ່າ: Hai trăm linh sáu / Hai trăm lẻ sáu [ຮາຍຈຳລິງເສົາ / ຮາຍຈຳແຫຼເສົາ]
– 309 (ສາມຮ້ອຍເກົ້າ) ຈະອ່ານວ່າ: Ba trăm linh chín / Ba trăm lẻ chín [ບາຈຳລິງຈີນ / ບາຈຳແຫຼຈີນ]
* ກໍລະນີເລກ 0 ຢືນຢູ່ຫຼັກ ຮ້ອຍ ຈະອ່ານວ່າ: không trăm[ຄົງຈຳ]
ຕົວຢ່າງ:
– 1.002 (ໜຶ່ງພັນສອງ) ຈະອ່ານວ່າ: Một nghìn không trăm linh hai / Một nghìn không trăm lẻ hai [ໂໝດງີ່ນຄົງຈຳລິງຮາຍ / ໂໝດງີ່ນຄົງຈຳແຫຼຮາຍ]
– 5.017 (ຫ້າພັນສິບເຈັດ) ຈະອ່ານວ່າ: Năm nghìn không trăm mười bảy[ນຳງີ່ນຄົງຈຳເໝື່ອຍໄບ]
– 9.090 (ເກົ້າພັນເກົ້າສິບ) ຈະອ່ານວ່າ: Chín nghìn không trăm chín mươi [ຈິ໊ນຫງີ່ນຄົງຈຳຈິ໊ນເມືອຍ]
ໝາຍເຫດ:
- Nghìn[ງີ່ນ] ແລະ Linh[ລິງ] ແມ່ນພາກເໜືອໃຊ້
- Ngàn[ງ່ານ] ແລະ Lẻ[ແຫຼ] ແມ່ນພາກໃຕ້ໃຊ້
2.2. ນັບແຕ່ 10 ຂື້ນໄປ
* ຈຳນວນແຕ່ 10 ຂື້ນໄປ, ເລກ 5 ເປັນເລກເສດຈະອ່ານວ່າ: Lăm[ລຳ]
ຕົວຢ່າງ:
– 15 (ສິບຫ້າ) ອ່ານວ່າ: Mười lăm[ເໝື່ອຍລຳ] ບໍ່ແມ່ນ: Mười năm
– 45 (ສີ່ສິບຫ້າ) ອ່ານວ່າ: Bốn mươi lăm[ໂບນເມືອຍລຳ] ບໍ່ແມ່ນ: Bốn mươi năm
– 95 (ເກົ້າສິບຫ້າ) ອ່ານວ່າ: Chín mươi lăm[ຈີນເມືອຍລຳ] ບໍ່ແມ່ນ: Chín mươi năm
2.3. ນັບແຕ່ 20 ຂື້ນໄປ
* ກໍລະນີເລກ 4 ເປັນເລກເສດຈະອ່ານວ່າ: bốn[ໂບນ] ຫຼື tư[ຕື] ກໍ່ໄດ້ ( 👉🏿bốn[ໂບນ] ເປັນພາສາເວົ້າ, ສ່ວນ tư[ຕື] ເປັນພາສາຂຽນ)
ຕົວຢ່າງ:
– 24 (ຊາວສີ່) ອ່ານວ່າ: Hai mươi tư / Hai mươi bốn[ຮາຍເມືອຍຕື / ຮາຍເມືອຍໂບນ]
– 34 (ສາມສິບສີ່) ອ່ານວ່າ: Ba mươi bốn / Ba mươi tư[ບາເມືອຍໂບນ / ບາເມືອຍຕື]
– 44 (ສີ່ສິບສີ່) ອ່ານວ່າ: Bốn mươi bốn / Bốn mươi tư [ໂບນເມືອຍໂບນ / ໂບນເມືອຍຕື]
* ຈຳນວນແຕ່ 20 ຂື້ນໄປ ສິບ: Mười[ເໝື່ອຍ] ຈະບໍ່ໃສ່ວັນນະຍຸດຮວ່ຽນ ແລະ ໜຶ່ງ Một[ໂໝດ] ຈະປ່ຽນຈາກໄມ້ໜັ້ງ ເປັນ ໄມ້ສັກ (ຄືໃນພາສາລາວປ່ຽນຈາກ ໜຶ່ງ ເປັນ ເອັດ)
ຕົວຢ່າງ:
– 21 (ຊາວເອັດ) ອ່ານວ່າ: Hai mươi mốt[ຮາຍເມືອຍໝົດ] ບໍ່ແມ່ນ: Hai mười một[ຮາຍເໝື່ອຍໂໝດ]
– 51 (ຫ້າສິບເອັດ) ອ່ານວ່າ: Năm mươi mốt[ນຳເມືອຍໝົດ] ບໍ່ແມ່ນ: Năm mười một[ນຳເໝື່ອຍໂໝດ]
– 81 (ແປດສິບເອັດ) ອ່ານວ່າ: Tám mươi mốt[ຕາມເມືອຍໝົດ] ບໍ່ແມ່ນ: Tám mười một[ຕາມເໝື່ອຍໂໝດ]
* ຈຳນວນແຕ່ 20 ຂື້ນໄປສາມາດເວົ້າ ຫຼື ນັບຫຍໍ້ກໍ່ໄດ້
ຕົວຢ່າງ:
– 22 (ຊາວສອງ) ອ່ານວ່າ: Hai mươi hai / Hai hai[ຮາຍເມືອຍຮາຍ / ຮາຍຮາຍ]
– 35 (ສາມສິບຫ້າ) ອ່ານວ່າ: Ba mươi lăm / Ba lăm[ບາເມືອຍລຳ / ບາລຳ]
– 64 (ຫົກສິບສີ່) ອ່ານວ່າ: Sáu mươi tư / Sáu tư [ເສົາເມືອຍຕື / ເສົາຕື]
ຖ້າທ່ານເຫັນວ່າບົດຮຽນຂອງພວກເຮົາມີປະໂຫຍດ, ທ່ານສາມາດແບ່ງບັນໃຫ້ໝູ່ເພື່ອນມາຮຽນຮູ້ນຳກັນໄດ້
ຂໍຂອບໃຈ!