ຮ່າງກາຍຂອງເຮົາເປັນສ່ວນລວມທັງໝົດທີ່ປະກອບດ້ວຍຫຼາຍພາກສ່ວນ, ແຕ່ລະພາກສ່ວນມີຄວາມຮັບຜິດຊອບ ຫຼື ໜ້າທີ່ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ຕາເຮັດໜ້າທີ່ເບິ່ງ, ຫູເຮັດໜ້າທີ່ຟັງ, ດັງເຮັດໜ້າທີ່ດົມກິ່ນ, ແລະ ອື່ນໆ. ສະນັ້ນ, ມື້ນີ້ພວກເຮົາຈະມາຮຽນຄຳສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນຕ່າງໆໃນຮ່າງກາຍຂອງຄົນເຮົາ ພ້ອມດ້ວຍຄຳສັບກ່ຽວກັບການກະທຳກ່ຽວກັບແຕ່ລະພາກສ່ວນຂອງຮ່າງກາຍຄົນເປັນພາສາຫວຽດ.
1. ຄຳສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນໃນຮ່າງກາຍຂອງຄົນ
1.1 ຄຳສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນຫົວຂອງຄົນເຮົາໃນພາສາຫວຽດ
ຫົວແມ່ນສ່ວນໜື່ງທີ່ສໍາຄັນທີ່ສະໝອງຕັ້ງຢູ່, ເຊິ່ງເປັນອະໄວຍະວະທີ່ຄວບຄຸມກິດຈະກໍາທັງໝົດຂອງມະນຸດຄື: ການຄິດ ແລະ ການສະແດງອອກ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຄໍາສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນຫົວໃນພາສາຫວຽດ:
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Đầu | ເດົ່າ | ຫົວ | |
| 2 | Mắt | ໝັດ | ຕາ | |
| 3 | Tai | ຕາຍ | ຫູ | |
| 4 | dái tai | ຢາຍ ຕາຍ | ຕິ່ງຫູ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 5 | Miệng | ມ້ຽງ | ປາກ | |
| 6 | Môi | ໂມຍ | ສົບ | |
| 7 | Răng | ຢັງ | ແຂ້ວ | |
| 8 | Răng cửa | ຢັງ ເກືອ | ແຂ້ວທາງໜ້າ | R ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 9 | Răng hàm | ຢັງ ຮ່າມ | ແຂ້ວກົກ | |
| 10 | Cằm | ກໍ່າ | ຄາງ | |
| 11 | Má | ໝາ | ແກ້ມ | |
| 12 | Mũi | ໝຸຍ | ດັງ | |
| 13 | Râu | ເຢົາ | ໜວດ | |
| 14 | Ria mép | ເຢຍ ແໝບ | ໜວດເຄົາ | |
| 15 | Hàm | ຮ່າມ | ຄາງກະໄຕ | |
| 16 | Tóc | ຕັອກ | ຜົມ | |
| 17 | Thái dương | ຖາຍ ເຢືອງ | ຂະໝັບ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 18 | Lông mày | ລົງ ໄມ່ | ຂົນຄິ້ວ | |
| 19 | Lông mi | ລົງ ມີ | ຂົນຕາ | |
| 20 | Con ngươi | ກອນ ເງືອຍ | ແກ້ວຕາ | |
| 21 | Mí mắt | ໝີ ໝັດ | ຮິມຕາ | |
| 22 | Mống mắt | ໝົງ ໝັດ | ກະໂປງຕາ | |
| 23 | Màng nhĩ | ມ່າງ ຫຍີ | ເຈ້ຍຫູ | |
| 24 | Gò má | –ກໍ່ ໝາ | ໂນນແກ້ມ | |
| 25 | Cổ | ໂກ | ຄໍ | |
| 26 | Gáy | ໄ-ກ | ງ່ອນ | |
| 27 | Yết hầu | ອຽດ ເຮົ່າ | ຄໍຫອຍ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳອ່ານ (ຄຳທັບສັບ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%

*ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມຄຳສັບກ່ຽວກັບຄວາມຮັກໃນພາສາຫວຽດ>>>
1.2 ຄຳສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນຕົນຕົວໃນພາສາຫວຽດ
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Vai | ວາຍ | ບ່າ, ບ່າໄຫຼ | |
| 2 | Nách | ແໜັກ | ຂີ້ແຮ້ | |
| 3 | Cánh tay | ແກັງ ໄຕ | ແຂນ | |
| 4 | Bắp tay | ບັບ ໄຕ | ກ້າມແຂນ | |
| 5 | Khuỷu tay | ຂວິວ ໄຕ | ຂໍ້ສອກ | |
| 6 | Cẳng tay | ກັງ ໄຕ | ລຳແຂນ | |
| 7 | Cổ tay | ໂກ ໄຕ | ຂໍ້ມື | |
| 8 | Bàn tay | ບ່ານ ໄຕ | ຝາມື | |
| 9 | Ngón tay | ຫງອນ ໄຕ | ນິ້ວມື | |
| 10 | Ngón cái | ຫງອນ ກາຍ | ນິ້ວໂປ້ | |
| 11 | Ngón trỏ | ຫງອນ ຈໍ | ນິ້ວຊີ້ | |
| 12 | Ngón giữa | ຫງອນ ເຢືອ | ນິ້ວກາງ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 13 | Ngón áp út | ຫງອນ ອາບ ອຸດ | ນິ້ວນາງ | |
| 14 | Ngón út | ຫງອນ ອຸດ | ນິ້ວກ້ອຍ | |
| 15 | Móng tay | ໝັອງ ໄຕ | ເລັບມື | |
| 16 | Vân tay | ເວິນ ໄຕ | ລາຍມື | |
| 17 | Đường chỉ tay | ເດື່ອງ ຈີ ໄຕ | ເສັ້ນລາຍມື | |
| 19 | Lòng bàn tay | ລັ່ອງ ບ່ານ ໄຕ | ອົ້ງມື | |
| 20 | Mu bàn tay | ມູ ບ່ານ ໄຕ | ຫຼັງມື | |
| 21 | Lưng | ລຶງ | ຫຼັງ | |
| 22 | Ngực | ງຶກ | ເອິກ | |
| 23 | Vú | ຫວູ | ນົມ | |
| 24 | Đầu vú | ເດົ່າ ຫວູ | ຫົວນົມ | |
| 25 | Bụng | ບຸ້ງ | ທ້ອງ | |
| 26 | Eo | ແອວ | ແອວ | |
| 27 | Rốn | ໂຢນ | ສາຍບື | |
| 28 | Mông | ມົງ | ກົ້ນ | |
| 29 | Chân | ເຈິນ | ຕີນ | |
| 30 | đùi | ດຸ່ຍ | ກົກຂາ(ຂາໂຕ້) | |
| 31 | Đầu gối | ເດົ່າ ໂ-ກຍ | ຫົວເຂົ່າ | |
| 32 | Bắp chân | ບັບ ເຈິນ | ບີແຄ່ງ | |
| 33 | Mắt cá chân | ໝັດ ກາ ເຈິນ | ຕຸ່ມຄອງ, ກະດູກຄໍ່ຕີນ | |
| 34 | Gót chân | -ກອດ ເຈິນ | ສົ້ນຕີນ | |
| 35 | Bàn chân | ບ່ານ ເຈິນ | ຝາຕີນ | |
| 36 | Mu bàn chân | ມູ ບ່ານ ເຈິນ | ຫຼັງຕີນ | |
| 37 | Ngón chân | ງອນ ເຈິນ | ນິ້ວຕີນ | |
| 38 | Móng chân | ໝອງ ເຈິນ | ເລັບຕີນ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
1.3 ຄຳສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນກະດູກຂອງຄົນໃນພາສາຫວຽດ
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Bộ xương | ໂບະ ເຊືອງ | ໂຄງກະດູກ | |
| 2 | Xương sọ | ເຊືອງ ເຊາະ | ກະດູກກະໂຫຼກຫົວ | |
| 3 | Xương hàm dưới | ເຊືອງ ຮ່າມ ເຢືອຍ | ກະດູກຄາງກະໄຕລຸ່ມ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 4 | Cột sống | ໂກດ ສົງ | ກະດູກສັນຫຼັງ | |
| 5 | Xương ức | ເຊືອງ ອຶກ | ກະດູກເອິກ | |
| 6 | Xương sườn | ເຊືອງ ເຊື່ອນ | ກະດູກຂ້າງ | |
| 7 | Xương đòn | ເຊືອງ ດ່ອນ | ກະດູກມີດ | |
| 8 | Xương đùi | ເຊືອງ ດຸ່ຍ | ກະດູກກົກຂາ | |
| 9 | Xương bánh chè | ເຊືອງ ແບັງ ເຈ່ | ກະດູກໝາກບ້າ | |
| 10 | Xương chày | ເຊືອງ ໄຈ່ | ກະດູກໝ້າແຂ່ງ | |
| 11 | Xương chậu | ເຊືອງ ເຈົ້າ | ກະດູກສະໂພກ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
1.4 ຄຳສັບກ່ຽວກັບທາດແຫຼວໃນຮ່າງກາຍເປັນພາສາຫວຽດ
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Máu | ເໝົາ | ເລືອດ, ໂລຫິດ | |
| 2 | Nước mắt | ເໜຶອກ ໝັດ | ນ້ຳຕາ | |
| 3 | Mồ hôi | ໂມ່ ໂຮຍ | ເຫື່ອ | |
| 4 | Dịch mật | ຢິກ ເມິດ | ນ້ຳບີ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 5 | Dịch dạ dày | ຢິກ ຢະ ໄຢ່ | ນ້ຳບີໃນກະເພາະ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 6 | Nước bọt | ເໜຶອກ ບອດ | ນ້ຳລາຍ | |
| 7 | Đờm | ເດີ່ມ | ຂີ້ກະເທິ | |
| 8 | Nước mũi | ເໜຶອກ ໝຸຍ | ນ້ຳມູກ | |
| 9 | Nước tiểu | ເໜືອກ ຕຽວ | ນ້ຳຍ່ຽວ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%

1.5 ຄຳສັບກ່ຽວກັບພາກສ່ວນພາຍໃນຮ່າງກາຍຂອງຄົນເປັນພາສາຫວຽດ
| ລ/ດ | ຄຳສັບ | ວິທີການອອກສຽງ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Não | ໜາວ | ສະໝອງ | |
| 2 | Mạch máu | ແມັ້ກ ເໝົາ | ເສັ້ນເລືອດ | |
| 3 | Mỡ | ເໝີ | ໄຂມັນ | |
| 4 | Thịt | ທິດ | ຊີ້ນ | |
| 5 | Cơ bắp | ເກີ ບັບ | ກ້າມເນື້ອ | |
| 6 | Tim | ຕິມ | ຫົວໃຈ | |
| 7 | Gan | -ການ | ຕັບ | |
| 8 | Phổi | ໂຝຍ | ປອດ | |
| 9 | Túi mật | ເມິດ | ຖົງບີ | |
| 10 | Lá lách | ລາ ແຫຼກ | ມ້າມ, ປ້າງ | |
| 11 | Dạ dày | ຢະ ໄຢ່ | ກະເພາະ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 12 | Ruột già | ຢັວດ ຢ່າ | ລຳໄສ້ແກ່ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 13 | Ruột non | ຢັວດ ນອນ | ລຳໄສ້ອ່ອນ | |
| 15 | Động mạch | ດົ້ງ ແມັກ | ເສັ້ນເລືອດແດງ | |
| 16 | Tĩnh mạch | ຕິງ ແມັກ | ເສັ້ນເລືອດດຳ | |
| 17 | Mao mạch | ມາວ ແມັກ | ເສັ້ນເລືອດນ້ອຍ | |
| 18 | Bạch cầu | ແບັກ ເກົ່າ | ເມັດເລືອດຂາວ | |
| 19 | Hồng cầu | ຮົ່ງ ເກົ່າ | ເມັດເລືອດແດງ | |
| 20 | Tủy | ຕຸຍ | ໄຂກະດູກ | |
| 21 | Thanh quản | ແທັງ ກວານ | ເສັ້ນສຽງ | |
| 22 | Phế quản/ Khí quản | ເຝ ກວານ/ ຂີ ກວານ | ຫຼອດລົມ | |
| 24 | Thực quản | ທຶກ ກວານ | ທໍ່ອາຫານ | |
| 25 | Hậu môn | ເຮົ້າ ໂມນ | ຮູທະວານ | |
| 26 | Thận | ເທິ້ນ | ໝາກໄຂ່ຫຼັງ | |
| 27 | Bóng đái | ບອງ ດາຍ | ພົກຍ່ຽວ | |
| 28 | Tinh hoàn | ຕິງ ຮວ່ານ | ໝາກອັນທະ | |
| 29 | Buồng trứng | ບ່ວງ ຈຶງ | ຮັງໄຂ່ | |
| 30 | Tế bào | ເຕ ບ່າວ | ຈຸລັງ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%

2. ການກະທຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບພາກສ່ວນໃນຮ່າງກາຍເປັນພາສາຫວຽດ
2.1 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ຫົວ ເປັນຜູ້ກະທຳ
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Lắc đầu | ລັກ ເດົ່າ | ແກວ່ງຫົວ | |
| 2 | Cúi đầu | ກຸຍ ເດົ່າ | ກົ້ມຫົວ | |
| 3 | Gật đầu | ເ-ກິດ ເດົ່າ | ງຶກຫົວ | |
| 4 | Ngẩng đầu | ເຫງິງ ເດົ່າ | ໂງຫົວ | |
| 5 | Ngoái đầu | ຫງວາຍ ເດົ່າ | ອວ່າຍຫົວ | |
| 6 | Nghiêng đầu | ງຽງ ເດົ່າ | ອຽງຫົວ/ຫງ່ຽງຫົວ | |
| 7 | Tựa đầu | ເຕຶອ ເດົ່າ | ອີງຫົວ | |
| 8 | Nhăn trán | ຍັນ ຈານ | ເຮັດໜ້າຫຍຸ້ງ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
2.2 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ຕາ ເປັນຜູ້ກະທຳ
| ລ/ດ | ຄຳສັບ | ວິທີການອອກສຽງ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Nhắm mắt | ຫຍຳ ໝັດ | ຫຼັບຕາ | |
| 2 | Mở mắt | ເໝີ ໝັດ | ມືນຕາ | |
| 3 | Liếc mắt | ຫຼຽກ ໝັດ | ເຫຼືອດຕາ, ເສືອກຕາເບິ່ງ | |
| 4 | Nhìn | ຍິ່ນ | ເບິ່ງຜ່ານ | |
| 5 | Xem | ແຊມ | ເບິ່ງ (ເບິ່ງແບບຕັ້ງໃຈ) | |
| 6 | Quan sát | ກວານ ສາດ | ສັງເກດ | |
| 7 | Chớp mắt | ເຈີບ ໝັດ | ພັບຕາ | |
| 8 | Nheo mắt | ແຍວ ໝັດ | ຫຼິ່ວຕາ | |
| 9 | Trố mắt | ໂຈ ໝັດ | ໂລ້ຕາ (ເຮັດຕາໂລ້ໆ) | |
| 10 | Nhíu mày | ຍິວ ໄມ່ | ຍິກຄິ້ວ | |
| 11 | Nháy mắt | ໄຍ ໝັດ | ກະພິບຕາ | |
| 12 | Lườm | ເລື່ອມ | ເຫຼືອກຕາ | |
| 13 | Ngủ | ຫງູ | ນອນ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ100%
2.3 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ດັງ ເປັນຜູ້ກະທຳ
ການກະທຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບດັງປະກອບມີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ngửi | ເຫງຶຍ | ດົມ | |
| 2 | Hít thở/ thở | ຫິດ ເຖີ / ເຖີ | ຫາຍໃຈ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
2.4 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ປາກ ເປັນຜູ້ກະທຳ
| ລ/ດ | ຄຳສັບ | ວິທີການອອກສຽງ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ăn | ອັນ | ກິນ | |
| 2 | Nếm | ເນມ | ຊີມ | |
| 3 | Uống | ອວງ | ດື່ມ | |
| 4 | Liếm | ຫຼຽມ | ເລຍ | |
| 5 | Nhai | ຍາຍ | ຫຍ້ຳ, ຄ້ຽວ | |
| 6 | Thơm | ເທີມ | ຫອມ | ຫອມແກ້ວ = thơm má |
| 7 | Hôn | ໂຮນ | ຈູບ | |
| 8 | Nuốt | ໜວດ | ກືນ | |
| 9 | Nói | ໜອຍ | ເວົ້າ | |
| 10 | Cười | ເກື່ອຍ | ຫົວ | |
| 11 | Nhếch mép | ເຫຍກ ແໝບ | ແຍ້ມສົບ | |
| 12 | Bĩu môi | ບິວ ໂມຍ | ເບະສົບ | |
| 13 | La hét | ລາ ແຫດ | ແຂກຮ້ອງ (ຮ້ອງດັງໆ) | |
| 14 | Khóc | ຂັອກ | ໄຫ້ | |
| 15 | Mếu | ເໝວ | ເບະປາກ (ເວລາໄຫ້) | |
| 16 | Hát | ຫາດ | ຮ້ອງເພງ | |
| 17 | Lè lưỡi | ແລ່ ເຫຼືອຍ | ແມບລີ້ນ | |
| 18 | Nghiến răng | ຫງຽນ ຢັງ | ກັດແຂ້ວ | |
| 19 | Chép miệng | ແຈັບ ມ້ຽງ | ເມັ້ມປາກ | |
| 20 | Huýt sáo | ຮວິດ ສາວ | ຜິວປາກ | |
| 21 | Gọi | -ກ້ອຍ | ເອີ້ນ | |
| 22 | Cắn | ກັນ | ກັດ | |
| 23 | Mím môi | ໝິມ ໂມຍ | ເມັ້ບສົບ | |
| 24 | Khạc nhổ | ຄາກ ໂຫຍ່ | ຖົ່ມ (ນ້ຳລາຍ) | |
| 25 | Nôn | ໂນນ | ຮາກ | |
| 26 | Nhè ra/ nhổ ra | ແຍ່ ຢາ/ ໂຫຍ່ ຢາ | ຄາຍອອກ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
2.5 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ຫູ ເປັນຜູ້ກະທຳ
ການກະທຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຫູປະກອບມີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Nghe | ແງ | ຟັງ | |
| 2 | Hóng hớt | ຫອງ ເຫິດ | ຟັງເລື່ອງຄົນອື່ນ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
2.6 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ມື ເປັນຜູ້ກະທຳ
ການກະທຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບມືປະກອບມີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Đánh | ແດັງ | ຕີ | |
| 2 | Tát | ຕາດ | ຕົບ | |
| 3 | Vẫy tay | ເຫວິຍ ໄຕ | ໂບກມື | |
| 4 | Vụt | ວູດ | ຟາດ | |
| 5 | Chặt | ຈັດ | ຕັດ | |
| 6 | Chém | ແຈມ | ຟັນ | |
| 7 | Mổ | ໂໝ | ຜ່າ | |
| 8 | Gọt | -ກອດ | ປອກ | |
| 9 | Búng tay | ບຸງ ໄຕ | ດີດນິ້ວມື | |
| 10 | Cào | ກ່າວ | ຂູດ | |
| 11 | Cấu/Véo | ເກົາ/ແຫວວ | ຢິກ | |
| 12 | Thái | ຖາຍ | ຊອຍ | |
| 13 | Nắm tay | ໜຳ ໄຕ | ຈັບມື | |
| 14 | Xòe tay | ແຊວ່ ໄຕ | ແບມື | ສະຫຼະ ແ + ຊວ + ໄມ້ເອກ = ແຊວ່ |
| 15 | Đấm | ເດິມ | ຕ່ອຍ | |
| 16 | Kéo | ແກວ | ດຶງ,ແກ່,ລາກ | |
| 17 | Bưng bê | ບຶງ ເບ | ເສີບ, ຍົກ | |
| 18 | Nâng/nhấc | ເນິງ/ ເຫຍິກ | ຍົກ/ຍໍ | |
| 19 | Đẩy | ເດິຍ | ຊຸກ, ຍູ້ | |
| 20 | Bẩy | ເບິຍ | ປັດເຂ່ຍ | |
| 21 | Xoa | ຊວາ | ລູບ | |
| 22 | Nặn | ນັ້ນ | ປັ້ນ | |
| 23 | Vắt | ຫວັດ | ບີບ | |
| 24 | Bóp | ບອບ | ນວດ | |
| 25 | Sờ | ເຊີ່ | ບາຍ | |
| 26 | Nắn | ໝຳ | ບີບ, ຄຳ | |
| 27 | Khoanh tay | ແຄວັງ ໄຕ | ກອດເອິກ | |
| 28 | Bắt tay | ບັດ ໄຕ | ຈັບມື |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
2.7 ຄຳກຳມະທີ່ໃຊ້ ຕີນ ເປັນຜູ້ກະທຳ
| ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ວິທີການອອກສຽງ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Đi | ດີ | ໄປ | |
| 2 | Chạy | ໄຈ້ | ແລ່ນ | |
| 3 | Đứng | ດຶງ | ຢືນ | |
| 4 | Ngồi | ໂງ່ຍ | ນັ່ງ | |
| 5 | Ngồi khoanh chân | ໂງ່ຍ ແຄວັງ ເຈິນ | ນັ່ງຂັດຕະມາດ | |
| 6 | Ngồi sổm | ໂງ່ຍ ໂສມ | ນັ່ງຢ່ອງຢໍ້ | |
| 7 | Ngồi bệt | ໂງ່ຍ ເບດ | ນັ່ງພັບແພບ | |
| 8 | Ngồi vắt chân | ໂງ່ຍ ຫວັດ ເຈິນ | ນັ່ງໄຂວ່ຂາ | |
| 9 | Gác | -ກາກ | ກ່າຍຂາ | |
| 10 | Quỳ | ກຸ່ຍ | ຂຸກເຂົ່າ | |
| 11 | Xoạc | ຊວາກ | ຍະຂາ | |
| 12 | Đá | ດາ | ເຕະ | |
| 13 | Kiễng chân | ກຽງ ເຈິນ | ແຢ່ງແຢ້ | |
| 14 | Duỗi chân | ຢວຍ ເຈິນ | ຢຽດຂາ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 15 | Co chân | ກໍ ເຈິນ | ຫົດຕີນ | |
| 16 | Leo núi | ແລວ ນຸຍ | ປິນພູ | |
| 17 | Đạp | ດາບ | ຖີບ | |
| 18 | Trèo cây | ແຈ່ວ ເກິຍ | ປີນຕົ້ນໄມ້ | |
| 19 | Trượt chân | ເຈືອດ ເຈິນ | ພະລາດ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳທັບສັບ (ຄຳອ່ານ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
3. ປະໂຫຍກຕົວຢ່າງ
| ລ/ດ | ປະໂຫຍກ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
|---|---|---|---|
| 1 | Chiếc áo phơi cao quá tôi với không tới! | ເສື້ອຕາກສູງໂພດຂ້ອຍຢື້ບໍ່ເຖິງ! | |
| 2 | Chiều mai mày đi đá bóng không? | ຕອນແລງມື້ອື່ນມຶງບໍ່ໄປເຕະບານບໍ? | |
| 3 | Chân tao vẫn đau, chưa khỏi. | ຕີນກູຍັງເຈັບຢູ່, ຍັງບໍ່ທັນເຊົາ. | |
| 4 | Lau nhà đi con! | ຖູເຮືອນແມ໋ລູກ! | |
| 5 | Gãi đúng chỗ ngứa. | ເກົາຖືກບ່ອນຄັນ. | |
| 6 | Sao cháu ngồi khóc ở đây? | ເປັນຫຍັງຫຼານຈຶ່ງນັ່ງໄຫ້ຢູ່ນີ້? | |
| 7 | Chính mồm nó nói mà nó còn chối. | ກະໂຕມັນເອງເວົ້າ ແຕ່ມັນກະຍັງປະຕິເສດ. | |
| 8 | Bạn có thể nói to hơn được không? Tôi không nghe rõ. | ເຈົ້າສາມາດເວົ້າດັງກ່ອນນີ້ໄດ້ບໍ? ຂ້ອຍຟັງບໍ່ໄດ້ຍິນດີ. | |
| 9 | Sáng ngủ dậy, tôi thường ra ban công đứng vươn vai. | ຕື່ນນອນຕອນເຊົ້າ, ຂ້ອຍມັກຈະໄປຢືນຢູ່ລະບຽງເພື່ອຢືດເສັ້ນຢືດສາຍ. | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກກາງ – ໃຕ້ |
| 10 | Bố lấy khăn lau mồ hôi trên trán cho con. | ພໍ່ເອົາຜ້າເຊັດໂຕເຊັດເຫື່ອອອກຈາກໜ້າຜາກໃຫ້ລູກ. | |
| 11 | Anh nhớ viết báo cáo giúp em nhé! | ອ້າຍຢ່າລືມຂຽນບົດລາຍງານຊ່ວຍນ້ອງເດີ! | |
| 12 | Đi uống bia đi! Tao bao. | ໄປກິນເບຍໄປ! ກູຊິລ້ຽງ (ກູຊິຈ່າຍ). | |
| 13 | Cháu đứng đây chờ bác nhé! | ຫຼານຢືນຢູ່ນີ້ຖ້າປ້າເດີ! | |
| 14 | Cây cối um tùm quá, chặt bớt đi! | ກົກໄມ້ຕຶບໂພດ, ຕັດມັນອອກແມ໋! | |
| 15 | Mời vào! | ເຊີນເຂົ້າມາ! | |
| 16 | Hôm qua tao say tao nôn hết ra giường mày à? | ມື້ວານນີ້, ກູເມົາກູຮາກໃສ່ບ່ອນນອນມືງໝົດຫວາ? |
ຜ່ານບົດຮຽນນີ້, ທ່ານຈື່ຊື່ອະໄວຍະວະໃດໃນພາສາຫວຽດໄດ້ຈັກຢ່າງແລ້ວ? ພວກເຮົາຫວັງວ່າຄໍາສັບເຫຼົ່ານີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຮຽນຮູ້ພາກສ່ວນຕ່າງໆໃນຮ່າງກາຍບໍ່ຫຼາຍກໍ່ໜ້ອຍແລ້ວ. ຖ້າທ່ານເຫັນວ່າບົດຮຽນນີ້ຫນ້າສົນໃຈ, ທ່ານສາມາດແບ່ງປັນບົດນີ້ໃຫ້ກັບຫມູ່ເພື່ອນຂອງທ່ານໄດ້ຮຽນນຳເດີ!
ຂໍຂອບໃຈ!


