ຫຼາຍຄົນມັກໄປຊື້ເຄື່ອງຊື້ຂອງໃນທ້າຍອາທິດ. ບາງຄົນກໍ່ໄປຊື້ຢູ່ຕະຫຼາດ, ບາງຄົນກໍ່ມັກຈະໄປສູນການຄ້າເພື່ອເລືອກ ແລະ ຊື້ສິນຄ້າທີ່ພວກເຂົາມັກ. ຖ້າພວກເຂົາໄປບໍ່ໄດ້, ພວກເຂົາຍັງສາມາດສັ່ງຊື້ທາງອອນລາຍໄດ້. ຢູ່ຫວຽດນາມ, ທ່ານສາມາດສັ່ງຊື້ສິນຄ້າໃນ lazada, shopee, ແລະ tiki. ເມື່ອທ່ານສັ່ງຊື້ເຄື່ອງອອນລາຍ, ທ່ານມີແຕ່ນັ່ງຢູ່ເຮືອນ ແລະ ລໍຖ້າເຄື່ອງເທົ່ານັ້ນ! ແຕ່ສິ່ງທີ່ສໍາຄັນຄືທ່ານຮູ້ຄໍາສັບພຽງພໍທີ່ຈະໄປຊື້ເຄື່ອງຢູ່ທີ່ນັ້ນແລ້ວຫຼືບໍ່! ໃນບົດຄວາມນີ້, ທ່ານຈະໄດ້ຮຽນຮູ້ຄໍາສັບ ແລະ ການສົນທະນາກ່ຽວກັບການຊື້ເຄື່ອງໃນພາສາຫວຽດ.
1. ຄຳສັບກ່ຽວກັບການຊື້ເຄື່ອງຊື້ຂອງໃນຮ້ານຄ້າ
ໃນປັດຈຸບັນ, ຍອມຮັບວ່າເຕັກໂນໂລຊີມີຄວາມທັນສະໄໝ ແລະ ສະດວກສະບາຍໃນການຊື້ເຄື່ອງຊື້ຂອງຜ່ານທາງອອນລາຍແຕ່ຫຼາຍຄົນກໍ່ຍັງມັກໄປຮ້ານຄ້າເພື່ອຊື້ສິນຄ້າ. ໃນທັດສະນະຂອງພວກເຂົາ, ການຊື້ຢູ່ຮ້ານຈະຮັບປະກັນຄຸນນະພາບດີກວ່າການຊື້ອອນລາຍ. ຖ້າທ່ານຊື້ສິນຄ້າໃນລາຄາທີ່ສູງທ່ານຄວນໄປຊື້ສິນຄ້າຢູ່ຮ້ານເອງເພື່ອຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ ເພາະຢຸ້ຫວຽດນາມຈະມີບໍລິການຫຼັງການຂາຍດີສົມຄວນ.
ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
---|---|---|---|---|
1 | Mua | ມົວ | ຊື້ | |
2 | Mua chịu | ມົວ ຈິ້ວ | ຊື້ຕິດໜີ້ | |
3 | Mặc cả | ໝັກ ກາ | ຕໍ່ລອງລາຄາ | |
4 | Trả giá | ຈາ ຢາ | ຕໍ່ລາຄາ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
5 | Trả tiền | ຈາ ຕ່ຽນ | ຈ່າຍເງິນ | |
6 | Tiền lẻ | ຕ່ຽນ ແຫຼ | ເງິນໃບນ້ອຍ | |
7 | Tiền mặt | ຕ່ຽນ ໝັດ | ເງິນສົດ | |
8 | Tiền thối | ຕ່ຽນ ໂຖຍ | ເງິນທ້ອນ | |
9 | Túi ni lông | ຕຸຍ ນີ ລົງ | ຖົງຢາງໃສ່ເຄື່ອງ | |
10 | Phòng thử đồ | ຟ່ອງ ຖື ໂດ່ | ຫ້ອງປ່ຽນເຄື່ອງ | |
11 | Hàng giảm giá | ຮ່າງ ຢາມ ຢາ | ສິນຄ້າຫຼຸດລາຄາ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
12 | Hàng mẫu | ຮ່າງ ເໝົາ | ສິນຄ້າຕົວຢ່າງ | |
13 | Hàng dùng thử | ຮ່າງ ຢຸ່ງ ຖື | ສິນຄ້າທົດລອງ | |
14 | Hàng hiệu | ຮ່າງ ຮ້ຽວ | ສິນຄ້າມີຍີ່ຫໍ້ | |
15 | Hàng xa xỉ | ຮ່າງ ຊາ ສີ | ສິນຄ້າຟຸ່ມເຟືອຍ | |
16 | Hàng đồng giá | ຮ່າງ ດົ່ງ ຢາ | ສິນຄ້າລາຄາດຽວກັນ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
17 | Hàng độc | ຮ່າງ ໂດກ | ສິນຄ້າທີ່ເປັນເອກະລັກ | |
18 | Hàng trưng bày | ຮ່າງ ຈຶງ ໄບ່ | ສິນຄ້າວາງສະແດງ | |
19 | Mua 01 tặng 01 | ມົວ ໂມດ ຕັ້ງ ໂມດ | ຊື້ 01 ແຖມ 01 | |
20 | đổi trong 07 ngày | ໂມດ ໂດຍ ໂມດ ຈອງ ໄບ ໄງ່ | ປ່ຽນພາຍໃນ 07 ມື້ | |
21 | Khuyến mại | ຄວຽນ ມ້າຍ | ໂປຣໂມຊັນ | |
22 | Ưu đãi đặc biệt | ອິວ ດາຍ ດັກ ບ້ຽນ | ຍະໂຍບາຍພິເສດ | |
23 | Giá cũ | ຢາ ກູ | ລາຄາເກົ່າ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
24 | Giá niêm yết | ຢ່າ ນຽມ ອຽດ | ລາຄາທີ່ລະບຸໄວ້ | |
25 | Giá mới | ຢາ ເໝີຍ | ລາຄາໃຫມ່ | |
26 | Hàng giá rẻ | ຮ່າງ ຢາ ແຣ | ສິນຄ້າລາຄາຖືກ | |
27 | Hàng cao cấp | ຮ່າງ ກາວ ເກິບ | ສິນຄ້າຊັ້ນນຳ | |
28 | Thanh toán | ແທັງ ຕວານ | ຊຳລະ | |
29 | Thanh toán chuyển khoản | ແທັງ ຕວານ ຈວຽນ ຄວານ | ຊໍາລະຜ່ານການໂອນ | |
30 | Thanh toán bằng tiền mặt | ແທງ ຕວານ ບັ່ງ ຕ່ຽນ ໝັດ | ຊໍາລະເປັນເງິນສົດ | |
31 | Thẻ thành viên | ແຖ ແທັ່ງ ວຽນ | ບັດສະມາຊິກ | |
32 | Giỏ hàng | ຢໍ ຮ່າງ | ກະຕ່າສິນຄ້າ | |
33 | Xe đẩy mua hàng | ແຊ ເດິຍ ມົວ ຮ່າງ | ລໍ້ຍູ້ | |
34 | Quầy thu ngân | ເກວີ່ຍ ທູ ເງິນ | ເຄົາເຕີ້ | |
35 | Quét mã vạch | ແກວັດ ໝາ ແວັກ | ສະແກນບາໂຄດ | |
36 | Tủ kính | ຕູ ກິງ | ຕູ້ແວ່ນ | |
37 | Chọn hàng | ຈ້ອນ ຮ່າງ | ເລືອກເຄື່ອງ | |
38 | Nhân viên thu ngân | ເຍິນ ວຽນ ທູ ເງິນ | ພະນັກງານເກັບເງິນ | |
39 | Hóa đơn | ຮວາ ເດີນ | ໃບບິນ | |
40 | Biên lai | ບຽນ ລາຍ | ໃບບິນຮັບ | |
41 | Chiết khấu | ຈຽດ ເຄົາ | ສ່ວນຫຼຸດ | |
42 | Giảm giá 50% | ຢາມ ຢາ ນຳ ເມືອຍ ເຟິ່ນ ຈຳ | ຫຼຸດລາຄາ 50%. | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
43 | Thẻ tín dụng | ແຖ ຕິນ ຢຸ້ງ | ບັດເຄຣດິດ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້. |
44 | Hoàn tiền | ຮວ່ານ ຕ່ຽນ | ສົ່ງເງິນຄືນ | |
45 | Nhân viên bảo vệ | ເຍິນ ວຽນ ບາວ ເວະ | ພະນັກງານຮັກສາຄວາມປອດໄພ | |
46 | Vé gửi xe | ແວ ກຶຍ ແຊ | ປີ້ຝາກລົດ | |
47 | Hàng tồn kho | ຮ່າງ ໂຕ່ນ ຄໍ | ສິນຄ້າຄ້າງໃນສາງ | |
48 | Trung tâm thương mại | ຈຸງ ເຕິມ ເທືອງ ມ້າຍ | ສູນກາງການຄ້າ | |
49 | Siêu thị | ຊຽວ ທິ | ຮ້ານສັບພະສິນຄ້າ | |
50 | Cửa hàng trang sức | ເກືອ ຮ່າງ ຈາງ ສຶກ | ຮ້ານຂາຍເຄື່ອງປະດັບ | |
51 | Cửa hàng mỹ phẩm | ເກືອ ຮ່າງ ໝີ ເຝິມ | ຮ້ານຂາຍເຄື່ອງສໍາອາງ | |
52 | Cửa hàng giầy dép | ເກືອ ຮ່າງ ເຢິຍ ແຢບ | ຮ້ານຂາຍເກີບ | D, Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
53 | Cửa hàng đồng hồ | ເກືອ ຮ່າງ ດົ່ງ ໂຮ່ | ຮ້ານຂາຍໂມງ | |
54 | Cửa hàng nước hoa | ເກືອ ຮ່າງ ເນຶອກ ຮວາ | ຮ້ານຂາຍນ້ຳຫອມ | |
56 | Cửa hàng miễn thuế | ເກືອ ຮ່າງ ມຽນ ທູເອ | ຮ້ານຄ້າປອດພາສີ | “ທູເອ” ອ່ານຄວບໃສ່ກັນໄວໆ |
57 | Cửa hàng bán lẻ | ເກືອ ຮ່າງ ບານ ແຫຼ | ຮ້ານຂາຍຍ່ອຍ | |
58 | Tem chống hàng giả | ແຕມ ຈົງ ຮ່າງ ຢາ | ສະແຕມຕິດປ້ອງກັນການປອມແປງສິນຄ້າ | |
59 | Kích cỡ | ກິກ ເກີ | ຂະໜາດ | |
60 | Chào hàng | ຈ່າວ ຮ່າງ | ຈ່າວຂາຍສິນຄ້າ | |
61 | Đắt | ດັດ | ແພງ | |
62 | Rẻ | ແຣ/ແຢ | ຖືກ | |
63 | Giá cả phải chăng | ຢາ ກາ ຝາຍ ຈັງ | ລາຄາພໍດີງາມ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
64 | Vừa túi tiền | ເວື່ອ ຕູຍ ຕ່ຽນ | ລາຄາບໍ່ແພງ/ລາຄາສົມກັບເງິນ | |
65 | Máy đếm tiền | ໄມ ເດມ ຕ່ຽນ | ຈັກນັບເງິນ | |
66 | Chợ | ເຈິ | ຕະຫຼາດ | |
67 | Chợ cóc | ເຈິ ກອກ | ຕະຫຼາດນ້ອຍ | |
68 | Bán lẻ | ບານ ແຫຼ | ຂາຍຍ່ອຍ | |
69 | Bán buôn | ບານ ບວນ | ຂາຍຍົກ | |
70 | Hòa vốn | ຮວ່າ ໂວນ | ເທົ່າທຶນ | |
71 | Biển quảng cáo | ບຽນ ກວາງ ກາວ | ປ້າຍໂຄສະນາ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳອ່ານ (ຄຳທັບສັບ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
*ເບິ່ງບົດຮຽນວິທີຕໍ່ລອງເວລາໄປຕະຫຼາດຊື້ເຄື່ອງຊື້ຂອງໃນພາສາຫວຽດ>>>

2. ຄຳສັບກ່ຽວກັບການຊື້ເຄື່ອງຊື້ຂອງໃນອອນລາຍ
ຖ້າທ່ານຄິດງໍ້ທີ່ຈະອອກໄປນອກ, ໂດຍສະເພາະອາຍທີ່ຈະໂອ້ລົມກັບຄົນຫວຽດ, ທ່ານສາມາດເລືອກຊື້ເຄື່ອງອອນລາຍ. ຢູ່ຫວຽດນາມ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນສະດວກຫຼາຍ, ພຽງແຕ່ທ່ານຕ້ອງສັ່ງເຄື່ອງທາງອອນລາຍ, ຈະມີພະນັກງານຂົນສົ່ງສົ່ງສິນຄ້າຮອດປະຕູເຮືອນຂອງທ່ານ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ການຊື້ເຄື່ອງອອນລາຍນີ້ຍັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານຮູ້ຄໍາສັບພາສາຫວຽດເພື່ອສັ່ງຊື້, ຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບພະນັກງານຈັດສົ່ງເມື່ອຮັບສິນຄ້າ, ແລະ ແກ້ໄຂບັນຫາທີ່ອາດຈະເກີດຂື້ນກັບສິນຄ້າຂອງທ່ານ.
ລ/ດ | ຄຳສັບພາສາຫວຽດ | ຄຳທັບສັບພາສາລາວ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
---|---|---|---|---|
1 | Đặt hàng | ດັດ ຮ່າງ | ສັ່ງເຄື່ອງ | |
2 | Giao hàng | ຢາວ ຮ່າງ | ສົ່ງເຄື່ອງ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
3 | Giao hàng sớm | ຢາວ ຮ່າງ ເສິມ | ສົ່ງເຄື່ອງໄວ | |
4 | Giao hàng muộn | ຢາວ ຮ່າງ ມ້ວນ | ສົ່ງເຄື່ອງຊ້າ | |
5 | Nhận hàng | ເຍິນ ຮ່າງ | ຮັບເຄື່ອງ | |
6 | Đơn hàng | ເດີນ ຮ່າງ | ບິນເຄື່ອງ | |
7 | Hủy đơn hàng | ຫຸຍ ເດີນ ຮ່າງ | ຍົກເລິກບິນສັ່ງເຄື່ອງ | |
8 | Chốt đơn | ຈົດ ເດີນ | ປິດຮັບອໍເດີ | |
9 | Nhận hàng trước trả tiền sau | ເຍິນ ຮ່າງ ເຈຶອກ ຈາ ຕ່ຽນ ເຊົາ | ຮັບສິນຄ້າກ່ອນ, ຈ່າຍເງິນຕາມຫຼັງ | |
10 | Thanh toán trước | ແທັງ ຕວານ ເຈຶອກ | ຊຳລະກ່ອນ/ ຈ່າຍລ່ວງໜ້າ | |
11 | Hàng không được đóng gói cẩn thận | ຮ່າງ ຄົງ ເດຶອກ ດອງ -ກອຍ ເກິນ ເທິ້ນ | ສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ຫຸ້ມຫໍ່ຢ່າງລະມັດລະວັງ | |
12 | Hàng dễ vỡ | ຮ່າງ ແຢ ເຫວີ | ສິນຄ້າແຕກງ່າຍ | D ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້. |
13 | Hàng không giống trong ảnh | ຮ່າງ ຄົງ ຢົງ ຈອງ ແອັງ | ສິນຄ້າບໍ່ຄືໃນຮູບ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
14 | Đánh giá sản phẩm | ແດັງ ຢາ ສານ ເຝິມ | ຕີລາຄາຜະລິດຕະພັນ | |
15 | Nhân viên giao hàng | ເຍິນ ວຽນ ຢາວ ຮ່າງ | ພະນັກງານສົ່ງເຄື່ອງ | |
16 | Xác nhận đơn hàng | ສາກ ເຍິ້ນ ເດີນ ຮ່າງ | ຢືນຢັນຄໍາສັ່ງຊື້/ບິນສັ່ງຊື້ | |
17 | Ví điện tử | ວີ ດ້ຽນ ຕື | ກະເປົາເງິນເອເລັກໂຕຣນິກ | |
18 | xả hàng | ສາ ຮ່າງ | ຂາຍເລ/ຂາຍອອກ | |
19 | Miễn phí giao hàng | ໝຽນ ຟີ ຢາວ ຮ່າງ | ສົ່ງເຄື່ອງໃຫ້ຟຣີ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
20 | Mua nhiều giảm sâu | ເມືອ ຍ່ຽວ ຢາມ ເສົາ | ຊື້ຫຼາຍຫຼຸດຫຼາຍ | |
21 | Khách hàng thân thiết | ແຂັກ ຮ່າງ ເທິນ ທຽດ | ລູກຄ້າປະຈຳ | |
22 | Khung giờ vàng | ຄຸງ ເຢີ່ ວ່າງ | ນາທີທອງ | |
23 | Mã giảm giá | ໝາ ຢາມ ຢາ | ລະຫັດສ່ວນຫຼຸດ | |
24 | Hàng quốc tế | ຮ່າງ ກັວກ ເຕ | ສິນຄ້າສາກົນ | |
25 | Thêm vào giỏ hàng | ເທມ ວ່າວ ຢໍ ຮ່າງ | ຕື່ມໃສ່ກະຕ່າ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
26 | Yêu thích | ອຽວ ທິກ | ນິຍົມ/ມັກຮັກ | |
27 | Tổng thanh toán | ໂຕງ ແທັງ ຕວ໊ນ | ລວມຄ່າຊຳລະເງິນທັງໝົດ | |
28 | Phí giao hàng | ຟີ ຢາວ ຮ່າງ | ຄ່າຈັດສົ່ງ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
29 | Sản phẩm tương tự | ສານ ເຝິມ ເຕືອງ ຕຶ | ຜະລິດຕະພັນທີ່ຄ້າຍຄືກັນ | |
30 | Cháy hàng | ໄຈ ຮ່າງ | ສິນຄ້າໝົດໄວ | |
31 | Giao hàng miễn phí | ຢາວ ຮ່າງ ມຽນ ຝີ | ສົ່ງເໃຫ້ຟຣີ | Gi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້ |
32 | Hàng chính hãng | ຮ່າງ ຈິງ ຫາງ | ສິນຄ້າຂອງແທ້ | |
33 | Hàng hóa có biến thể | ຮ່າງ ຮວາ ກໍ ບຽນ ເຖ | ສິນຄ້າມີການປ່ຽນແປງ | |
34 | Kho hàng | ຄໍ ຮ່າງ | ສາງເຄື່ອງ | |
35 | Hàng đúng với quảng cáo | ຮ່າງ ດຸງ ເວີຍ ກວາງ ກາວ | ສິນຄ້າຖືກຕ້ອງຕາມໂຄສະນາ | |
36 | Mua số lượng lớn | ມົວ ໂສ ເລື້ອງ ເລິນ | ຊື້ເປັນຈໍານວນຫຼາຍ | |
37 | Chạy quảng cáo | ໄຈ້ ກວາງ ກາວ | ຍິງໂຄສະນາ |
ໝາຍເຫດ: ຄຳອ່ານ (ຄຳທັບສັບ) ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມສຳນຽງພາສາຫວຽດ 100%
*ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມຄຳສັບກ່ຽວກັບເງິນຕາໃນພາສາຫວຽດ>>>

3. ບົດສົນທະນາກ່ຽວກັບການຊື້ເຄື່ອງໃນພາສາຫວຽດ
ກໍລະນີສົນທະນາ: ເອື້ອຍ ລານ (Lan) ກັບ ພະນັກງານ (Nhân viên) ທີ່ປຶກສາຢູ່ຮ້ານນ້ຳຫອມ Lotte ຮ່າໂນ້ຍ. ເອື້ອຍລານເປັນລູກຄ້າປະຈຳຂອງຮ້ານນີ້.
Nhân viên: Chào chị Lan, rất vui được đón tiếp chị tại cửa hàng nước hoa của chúng tôi. Chị có thể cho em biết chị đang tìm kiếm loại nước hoa như thế nào không ạ? ສະບາຍດີເອື້ອຍລານ, ຮ້ານນ້ຳຫອມຂອງພວກເຮົາດີໃຈຫຼາຍທີ່ໄດ້ບໍລິການເອື້ອຍ. ເອື້ອຍສາມາດບອກນ້ອງໄດ້ບໍ່ເອື້ອຍກຳລັງຊອກຫານ້ຳຫອມປະເພດໃດ?
Chị Lan: Chào em, chị đang tìm một loại nước hoa có thể sử dụng hàng ngày, nhưng vẫn phải sang trọng và phù hợp với phong cách của chị. ສະບາຍດີນ້ອງ, ເອື້ອຍກໍາລັງຊອກຫານໍ້າຫອມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ທຸກໆມື້, ແຕ່ຕ້ອງມີຄວາມຫຼູຫຼາ ແລະ ເໝາະສົມກັບສະໄຕຂອງເອື້ອຍ.
Nhân viên: Em hiểu rồi ạ. Chị có thích mùi hương nào đặc biệt không? Ví dụ như hương hoa, hương gỗ, hay hương trái cây? ນ້ອງເຂົ້າໃຈແລ້ວ, ເອື້ອຍມັກກິ່ນໃດເປັນພິເສດບໍ? ຕົວຢ່າງເຊັ່ນກິ່ນດອກໄມ້, ກິ່ມຫອມໄມ້ ຫຼື ກິ່ນຫອມໝາກໄມ້?
Chị Lan: Chị thích những mùi hương nhẹ nhàng, thanh lịch nhưng vẫn phải có chút gì đó quyến rũ. Có thể là hương hoa hoặc hương gỗ cũng được. ເອື້ອຍມັກກິ່ນຫອມແບບອ່ອນໆ, ສຸພາບລຽບລ້ອຍແຕ່ຍັງມີສະເໜ່ໜ້ອຍໜຶ່ງ. ອາດຈະເປັນນ້ຳຫອມກິ່ນດອກໄມ້ ຫຼື ກິ່ນຫອມຂອງໄມ້ກໍໄດ້.
Nhân viên: Vậy em xin giới thiệu với chị một số loại nước hoa đang rất được ưa chuộng hiện nay. Đây là Chanel No. 5, một mùi hương cổ điển và sang trọng, rất phù hợp với những dịp đặc biệt. Còn đây là Dior J’adore, với hương hoa nhài và hoa hồng, rất nữ tính và quyến rũ. ຄັນຊັ້ນ, ນ້ອງຂໍແນະນຳເອື້ອຍກັບນ້ຳຫອມທີ່ກຳລັງເປັນທີ່ນິຍົມກັນຫຼາຍຢູ່ຕອນນີ້. ນີ້ແມ່ນນ້ຳຫອມ Chanel No. 5, ກິ່ນຫອມແບບຄລາສສິກ ແລະ ຫອມແບບສຸພາບ, ເໝາະສຳຫຼັບໃນໂອກາດຕ່າງໆ. ສ່ວນນີ້ແມ່ນນ້ຳຫອມ Dior J’adore, ກັບນ້ຳຫອມດອກມະນີ ແລະ ດອກກຸຫຼາບ ມີຄວາມເປັນຜູ້ຍິງ ແລະ ຫອມຍົວະຍວນໃຈ.
Chị Lan: Nghe hấp dẫn quá. Em có thể cho chị thử mùi của Dior J’adore được không? ຟັງແລ້ວໜ້າສົນໃຈຫຼາຍ. ນ້ອງສາມາດເອົາໃຫ້ເອື້ອຍລອງສີດນ້ຳຫອມຂອງ Dior J’adore ໄດ້ບໍ?
Nhân viên: Dạ, tất nhiên rồi ạ. Chị có thể thử trên cổ tay để cảm nhận rõ hơn mùi hương. (Nhân viên xịt nước hoa lên cổ tay chị Lan) ໂດຍ, ແນ່ນອນແລ້ວ. ເອື້ອຍສາມາດລອງສີດໃສ່ຂໍ້ມືຈະໄດ້ກິ່ນຫອມກວ່າ. (ພະນັກງານສີດນ້ຳຫອມໃສ່ຂໍ້ມືເອື້ອຍລານ)
Chị Lan: Mùi hương này thật sự rất dễ chịu và quyến rũ. Chị nghĩ chị sẽ chọn loại này. ກິ່ນນີ້ຈັ່ງແມ່ນຫອມຊື່ນ ແລະ ຍົວະຍວນໃຈ. ເອື້ອຍຄິດວ່າຈະເລືອກຍີ່ຫໍ້ນີ້.
Nhân viên: Em rất vui vì chị thích. Nếu chị cần thêm thông tin hoặc muốn thử thêm loại nào khác, chị cứ nói với em nhé. ນ້ອງດີໃຈຫຼາຍທີ່ເອື້ອຍມັກ. ຖ້າເອື້ອຍຕ້ອງການຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ຫຼື ຕ້ອງການລອງກິ່ນອື່ນ, ເອື້ອຍບອກນ້ອງໂລດເດີ.
Chị Lan: Cảm ơn em nhiều. Chị sẽ lấy một chai Dior J’adore. ຂອບໃຈນ້ອງຫຼາຍໆ. ເອື້ອຍຈະເອົາ Dior J’adore ຂວດໜຶ່ງ.
Nhân viên: Dạ, em sẽ gói lại cho chị ngay. Cảm ơn chị đã tin tưởng và lựa chọn sản phẩm của chúng em. Chúc chị một ngày vui vẻ! ໂດຍ, ນ້ອງຈະຫໍ່ໃຫ້ເອື້ອຍດຽວນີ້ເດີ. ຂອບໃຈເອື້ອຍທີ່ເຊື່ອໝັ້ນ ແລະ ເລືອກຜະລິດຕະພັນຂອງພວກເຮົາ. ຂໍໃຫ້ເປັນມື້ທີ່ມີຄວາມສຸກຂອງເອື້ອຍເດີ!
4. ຕົວຢ່າງປະໂຫຍກຊື້ເຄື່ອງໃນພາສາຫວຽດ
ລຳດັບ | ປະໂຫຍກພາສາຫວຽດ | ຄວາມໝາຍ | ໝາຍເຫດ |
1 | Tôi đang tìm một chiếc áo sơ mi màu xanh để đi làm. | ຂ້ອຍກຳລັງຊອກເສື້ອເສີດສີຟ້າຜືນໜຶ່ງເພື່ອນຸ່ງໄປການ. | |
2 | Bạn có thể cho tôi xem đôi giày ở trên kệ kia không? | ເຈົ້າເອົາເກີບຢູ່ເທິງຊັ້ນວາງເຄື່ອງເບື້ອງນັ້ນໃຫ້ຂ້ອຍເບິ່ງແດ່ໄດ້ບໍ? | |
3 | Cái váy này có còn size nhỏ hơn không ạ? | ກະໂປ່ງຜືນນີ້ຍັງມີເບີນ້ອຍກວ່ານີ້ບໍ? | |
4 | Xin hỏi, ở đây có chấp nhận thanh toán bằng thẻ không? | ຂໍໂທດ, ຢູ່ນີ້ມີການຊຳລະເງິນຜ່ານບັດບໍ? | |
5 | Tôi muốn đổi cái áo này vì nó bị rộng quá. | ຂ້ອຍຢາກປ່ຽນເສື້ອຜືນນີ້ເພາະມັນຂ້ອນຂ້າງໃຫຍ່. | |
6 | Giá của sản phẩm này đã bao gồm thuế chưa ạ? | ລາຄາຂອງຜະລິດຕະພັນນີ້ລວມທັງພາສີແລ້ວບໍ? | |
7 | Bạn có chương trình giảm giá hay khuyến mãi nào hôm nay không? | ເຈົ້າມີລາຍການຫຼຸດລາຄາ ຫຼື ໂປຣໂມຊັນຫຍັງບໍມື້ນີ້? | |
8 | Tôi chỉ muốn xem thôi, nếu cần gì tôi sẽ gọi bạn. | ຂ້ອຍຢາກເບິ່ງຊື່ໆ, ຖ້າຕ້ອງການຫຍັງຂ້ອຍຈະເອີ້ນເຈົ້າເດີ. | |
9 | Tôi mới mua đồ này hôm qua, nhưng về nhà thì phát hiện bị lỗi. | ຂ້ອຍຫາກໍ່ຊື້ເຄື່ອງນີ້ມື້ວານ, ແຕ່ກັບໄປຮອດເຮືອນຈຶ່ງເຫັນວ່າມີຕຳໜິ. | |
10 | Xin giữ hóa đơn bạn nhé, phòng khi bạn cần đổi hàng. | ກະລຸນາເກັບໃບບິນໄວ້ແດ່ເດີ, ເຜື່ອໄດ້ໃຊ້ເວລາທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການປ່ຽນເຄື່ອງ. |
ບົດຂ້າງເທິງນີ້ແມ່ນບົດລວມຄຳສັບກ່ຽວກັບການຊື້ເຄື່ອງໃນພາສາຫວຽດ. ຫວັງວ່າຜ່ານບົດນີ້, ທ່ານຈະກຳໄດ້ຄຳສັບບໍ່ຫຼາຍກໍ່ໜ້ອຍເພື່ອໄປນຳໃຊ້ໃນເວລາຊື້ເຄື່ອງຂອງແລ້ວ. ຂໍອວຍພອນໃຫ້ທຸກໆທ່າຮຽນພາສາຫວຽດນັບມື້ນັບເກັ່ງ ແລະ ກ້າວໜ້າຂື້ນເລື້ອຍໆ.
ຖ້າທ່ານເຫັນວ່າບົດຮຽນຂອງພວກເຮົາມີປະໂຫຍດ, ທ່ານສາມາດແບ່ງບັນໃຫ້ໝູ່ເພື່ອນມາຮຽນຮູ້ນຳກັນໄດ້
ຂໍຂອບໃຈ!