ຄຳສັບກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດໃນພາສາຫວຽດ

ສະພາບອາກາດແມ່ນປະກົດການທາງທຳມະຊາດເຊັ່ນ: ແສງແດດ, ຝົນ, ລົມ, ລົມພະຍຸ ແລະ ອື່ນໆ ທີ່ເຮົາມັກພົບໃນຊີວິດປະຈຳວັນ. ສະພາບອາກາດແມ່ນຫນຶ່ງໃນຫົວຂໍ້ທົ່ວໄປ ແລະ ຄຸ້ນເຄີຍທີ່ສຸດໃນຊີວິດປະຈໍາວັນ.ໃນການສື່ສານ, ເວລາເຮົາຢາກລົມກັບຄົນໃດໜຶ່ງ ຫຼື ເມື່ອເຮົາບໍ່ຮູ້ຈະລົມເລື່ອງຫຍັງ, ພວກເຮົາມັກຈະເລີ່ມຕົ້ນການສົນທະນາໂດຍການຖາມກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດເຊັ່ນ: “ມື້ນີ້ອາກາດດີເນາະ”, “ອາກາດມື້ນີ້ຮ້ອນເດ”, “ອື່ນຝົນຈະຕົກບໍນໍ້”… ສະ​ນັ້ນ, ການ​ຮຽນ​ຮູ້​ຄຳ​ສັບກ່ຽວກັບ​ດິນ​ຟ້າ​ອາ​ກາດ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ນັກ​ຮຽນ​​ເຂົ້າເຖິງບົດສົນ​ທະ​ນາໄດ້​ຢ່າງ​ງ່າຍ​ດາຍ, ສື່​ສານ​ຢ່າງ​ຄ່ອງ​ແຄ້ວ, ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ຮູ້​ສຶກ​ສ່ວນ​ຕົວ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ສະ​ພາບໄດ້ດີ. ບົດນີ້ຈະສອນຄໍາສັບທີ່ຫຼາກຫຼາຍ, ແບ່ງຕາມປະກົດການດິນຟ້າອາກາດ, ຄວາມຮູ້ສຶກ, ລະດູການຂອງປີ, ແລະກິດຈະກໍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ຮຽນເຂົ້າໃຈເລິກ ແລະ ນໍາໃຊ້ມັນຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນການປະຕິບັດຕົວຈິງ.

ສະພາບອາກາດມີການປ່ຽນແປງສະເຫມີ, ບາງຄັ້ງກໍ່ມີແດດ ແລະ ບາງຄັ້ງກໍ່ມີຝົນຕົກ, ເຮັດໃຫ້ເຮົາຍາກທີ່ຈະຄາດຄະເນໄດ້. ຕາຕາລາງລຸ່ມນີ້ແມ່ນບາງຄຳສັບກ່ຽວກັບປະກົດການດິນຟ້າອາກາດໃນພາສາຫວຽດ:

ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nắngໜັງແດດ
2GióຢໍລົມGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
3Mưaເມືອຝົນ
4Bãoບາວພາຍຸ
5Cơn dôngເກີນ ຢົງພາຍຸຝົນD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
6Lốcຫຼົກລົມຫົວກຸດ
7Sương muốiເຊືອງ ໝວຍໝອກຂຸ້ນ
8Mưa đáເມືອ ດາຝົນໝາກເຫັບ
9Hạn hánຮ້ານ ຫານໄພແຫ້ງແລ້ງ
10Lũ lụtຫຼູ ລູດໄພນ້ຳຖ້ວມ
11Cầu vồngເກົ່າ ວົ່ງຮຸ້ງກິນນ້ຳ(ສາຍຮຸ້ງ)
12Sét đánhແສດ ແດັງຟ້າຜ່າ
13Sấm ເສິມຟ້າຮ້ອງ
14chớpເຈີບຟ້າເຫຼື້ອມ, ຟ້າລຽບ
15Tuyếtຕວຽດຫິມະ
ຕາຕະລາງລວມຄຳສັບກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດໃນພາສາຫວຽດ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດໃນພາສາຫວຽດ
ຄຳສັບກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດໃນພາສາຫວຽດ

*ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມບົດຮຽນວິທີຖາມເຖິງສະພາບອາກາດໃນພາສາຫວຽດ>>>

ບາງ​ຄຳ​ສັບ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສະ​ພາບ​ອາ​ກາດ​ໃນ​ຫວຽດ​ມີ​ດັ່ງ​ນີ້:

ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Có nắng vài nơiກໍ ໜັງ ວ່າຍ ເນີຍມີແດດບາງບ່ອນ
2Gió nhẹຢໍ ແຍະລົມຄ່ອຍໆGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
3Nhiều sươngຍ່ຽວ ເຊືອງໝອກຫຼາຍ
4Đóng băngດອງ ບັງເປັນນ້ຳກ້າມ
5Độ ẩm caoໂດະ ເອິມ ກາວຄວາມຊຸ່ມຊື່ນສູງ
6Rét buốtແຣດ ບວດໜາວຈົນປວດ,ໜາວເໜັບ
7Mưa phùnເມືອ ຟຸ່ນຝົນຝອຍ
8Mưa nặng hạtເມືອ ນັ້ງ ຮາດຝົນ​ຕົກ​ຫນັກ
9Trời quangເຈີ່ຍ ກວາງອາກາດແຈ່ມໃສ
10Ít mâyອິດ ເມິຍມີເມກໜ້ອຍ
11Nhiều mâyຍ່ຽວ ເມິຍມີເມກຫຼາຍ
12Sương mù dày đặcເຊືອງ ໝູ່ ໄຢ່ ດັກໝອກປົກຄຸມໜາD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
13U ámອູ ອາມມຶດມົວ
14Mưa rải rácເມືອ ຣາຍ ຣາກຝົນຕົກກະແຈກກະຈາຍ
15Có bãoກໍ ບາວມີພາຍຸ
16Mưa ràoເມືອ ຣ່າວຝົນຫ່າໃຫຍ່
17Trời nồmເຈີ່ຍ ໂນ່ມອາກາດຊຸ່ມ
18Oi bứcອອຍ ບຶກອົບເອົ້າ, ຮ້ອນເອົ້າ
19Ôn hòaໂອນ ຮວ່າອົບອຸ່ນ
20Không mâyຄົງ ເມິຍບໍ່ມີເມກ
21Không mưaຄົງ ເມືອບໍ່ມີຝົນ
22Trời râm mátເຈີ່ຍ ເຣິມ ມາດອາກາດຮົ່ມເຢັນ
23Ấm ápເອິມ ອາບອົບອຸ່ນ
24Nhiều sươngຍ່ຽວ ເຊືອງມີໝອກຫຼາຍ
25Nhiều nắngຍ່ຽວ ໜັງມີແດດຫຼາຍ
26Quang đãngກວາງ ດັງໃສແຈ້ງ, ໂລ່ງແຈ້ງ
27Vừa nắng vừa mưaເວື່ອ ໜັງ ເວື່ອ ເມືອທັງແດດທັງຝົນ
28Nắng chang changໜັງ ຈາງ ຈາງແດດແຈ້ງຈ່າງປ່າງ
29Mây thay đổiເມິຍ ໄທ ໂດຍເມກມີການປ່ຽນແປງ

ເມື່ອເວົ້າເຖິງສະພາບອາກາດ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຄາດຄະເນເຖິງອຸນຫະພູມໄດ້ ແລະ ຕາຕາລາງລຸ່ມນີ້ແມ່ນຄຳສັບກ່ຽວກັບອຸນຫະພູມໃນພາສາຫວຽດ:

ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Nhiệt độຍຽດ ໂດະອຸນຫະພູມ
2Độໂດະອົງສາ
3Độ Cໂດະ ເຊອົງສາ c
4Nhiệt độ âmຍຽດ ໂດະ ເອິມອຸນພະພູມລົບ
5Nóngໜອັງຮ້ອນ
6Lạnhແລ້ງໜາວ
7Nhiệt độ caoຍຽດ ໂດະ ກາວອຸນຫະພູມສູງ
8Nhiệt độ thấpຍຽດ ໂດະ ເຖິບອຸນຫະພູມຕໍ່າ
ຕາຕະລາງລວມຄຳສັບກ່ຽວກັບອຸນຫະພຸມໃນພາສາຫວຽດ
ລ/ດຄຳສັບພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Khí hậuຂີ ເຮົ້າພູມອາກາດ
2Thời tiếtເທີ່ຍ ຕຽດອາກາດ
3Khí hậu rừng mưa nhiệt đớiຂີ ເຮົ້າ ຣື່ງ ເມືອ ຍຽດ ເດີຍອາກາດຝົນປ່າເຂດຮ້ອນ
4Khí hậu nhiệt đới gió mùaຂີ ເຮົ້າ ຍຽດ ເດີຍ ຢໍ ເມືອພູມອາກາດລົມມໍລະສຸມເຂດຮ້ອນGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
5Khí hậu nhiệt đớiຂີ ເຮົ້າ ຍຽດ ເດີຍເຂດອາກາດຮ້ອນ
6Khí hậu khô cằnຂີ ເຮົ້າ ໂຄ ກັ່ນສະພາບອາກາດແຫ້ງກະແດ້ງ
7Khí hậu ôn đớiຂີ ເຮົ້າ ໂອນ ເດີຍເຂດອາກາດອຸ່ນ
8Khí hậu lục địaຂີ ເຮົ້າ ລຸກ ເດ້ຍເຂດອາກາດທະວີບ
9Khí hậu vùng cựcຂີ ເຮົ້າ ວຸ່ງ ກຶກເຂດອາກາດຂົ້ວໂລກ
ຕາຕະລາງລວມຄຳສັບກ່ຽວກັບພູມີອາກາດໃນພາສາຫວຽດ
ລ/ດປະໂຫຍກພາສາຫວຽດຄຳທັບສັບພາສາລາວຄວາມໝາຍໝາຍເຫດ
1Thời tiết ngày mai thế nào?ເທີ່ຍ ຕຽດ ໄງ່ ມາຍ ເຖ ນ່າວ?ອາກາດມື້ອື່ນເປັນແນວໃດ?
2Tivi dự báo ngày mai có mưa.ຕີ ວີ ຢຶ ບາວ ໄງ່ ມາຍ ກໍ ເມືອໂທລະພາບບອກວ່າມື້ອື່ນມີຝົນD ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
3Ngày mai bao nhiêu độ?ໄງ່ ມາຍ ບາວ ຍຽວ ໂດະ?ມື້ອື່ນຈັກອົງສາ?
4Ngày mai 28 độ C.ໄງ່ ມາຍ ຮາຍ ເມືອຍ ຕາມ ໂດະ ເຊມື້ອື່ນ 28ໍ C
5Trời ít nắng và có gió nhẹ.ເຈີ່ຍ ອິດ ໜັງ ວ່າ ກໍ ຢໍ ແຍະມີແດດໜ້ອຍ ແລະ ລົມພັດຄ່ອຍໆGi ຈະອອກສຽງເປັນໂຕ ຢ ຖ້າທຽບໃສ່ສຳນຽງພາກໃຕ້
6Trời sắp mưa rồi!ເຈີ່ຍ ສັບ ເມືອ ໂຣ່ຍຝົນໃກ້ຊິຕົກແລ້ວ!
7Trời sẽ mưa nặng hạt.ເຈີ່ຍ ແສ ເມືອ ນັ້ງ ຮາດຝົນຈະຕົກໝັກ
8Hôm nay trời đẹp quá!ໂຮມ ໄນ ເຈີ່ຍ ແດບ ກວາ!ມື້ນີ້ອາກາດດີຫຼາຍ
9Ngày mai sẽ có mưa đá đấy!ໄງ່ ມາຍ ແສ ກໍ ເມືອ ດາ ເດິຍ!ມື້ອື່ນຈະມີຝົນໝາກເຫັບໄດ໋ຫັ້ນ!
10Bão đang về!ບາວ ດາງ ເວ່!ພາຍຸກຳລັງມາ!
11Trời vừa mưa vừa lạnhເຈີ່ຍ ເວື່ອ ເມືອ ເວື່ຍ ແລ້ງອາກາດທັງຝົນຕົກທັງໜາວ
12Tuyết rơi ngoài cửa sổ.ຕວຽດ ເຣີຍ ງວ່າຍ ເກືອ ໂສ.ຫິມະຕົກຢູ່ນອກ
13Vì trời mưa nên đường lầy lội.ວີ່ ເຈີ່ຍ ເມືອ ເນນ ເດື່ອງ ເລິ່ຍ ໂລ້ຍ.ຍ້ອນຝົນຕົກສະນັ້ນທາງຈິ່ງເປັນຕົມ
14Hạn hán đã kéo dài được hơn 01 tháng rồi.ຮ້ານ ຫານ ດາ ແກວ ຢ່າຍ ເດຶອກ ເຮີນ ໂມດ ຖາງ.ໄພແຫ້ງແລ້ງແກ່ຍາວຫຼາຍໄດ້ກວ່າເດືອນໝື່ງແລ້ວ
15Trời đang nắng gắt.ເຈີ່ຍ ດາງ ໜັງ -ກັດແດດກຳລັງກ້າ
ຕາຕະລາງລວມຄຳສັບກ່ຽວກັບອາກາດໃນພາສາຫວຽດ

Khí hậu Việt Nam

Việt Nam nằm trong vùng khí hậu gần biển nên có khí hậu nhiệt đới gió mùa ẩm. Ở Việt Nam, nhiệt độ trung bình cả năm cao trên 21°C và tăng dần từ Bắc vào Nam.

ຫວຽດນາມຕັ້ງຢູ່ເຂດອາກາດໃກ້ກັບທະເລ ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງມີພູມອາກາດຮ້ອນຊຸ່ມມໍລະສຸມ. ຢູ່ຫວຽດນາມ, ອູນຫະພູມສະເລ່ຍໝົດປີສູງກວ່າ 21°C ແລະ ຄ່ອຍໆເພີ່ມຂື້ນແຕ່ເໜືອລົງໃຕ້.

Ở miền Nam Việt Nam, mỗi năm có 2 mùa: mùa mưa và mùa khô. Mùa mưa từ tháng 5 đến hết tháng 9, mùa khô từ tháng 10 đến tháng 3.

ຢູ່ພາກໃຕ້ຂອງຫວຽດນາມ, ແຕ່ລະປີມີ 2 ລະດູ: ລະດູຝົນ ແລະ ລະດູແລ້ງ. ລະດູຝົນເລີ່ມແຕ່ເດືອນ 5 ຫາເດືອນ 9, ລະດູແລ້ງແຕ່ເດືອນ 10 ຫາເດືອນ 3.

Ở miền Bắc mỗi năm có 4 mùa: mùa xuân, mùa hạ, mùa thu và mùa đông. Mùa xuân thường bắt đầu từ tháng 2 và kết thúc vào cuối tháng 4. Mùa xuân thường có mưa phùn, ẩm ướt. Vào mùa này cây cối xanh tươi, các loại hoa đua nở.

ຢູ່ພາກເໜືອ, ແຕ່ລະປີມີ 4 ລະດູ: ລະດູບານໃໝ່, ລະດູຮ້ອນ, ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ ແລະ ລະດູໜາວ. ລະດູບານໃໝ່ມັກຈະເລີ່ມແຕ່ເດືອນ 2 ແລະ ສິ້ນສຸດໃນທ້າຍເດືອນ 4. ລະດູບານໃໝ່ມັກຈະມີຝົນຝອຍຕົກ, ອາກາດຊຸ່ມຊື່ນ. ໃນລະດູນີ້ຕົ້ນໄມ້ໃບຫຍ້າຂຽວສົດງົດງາມ, ດອກໄມ້ນາໆຊະນິດບັ່ງບານງາມຕາ.

Mùa hè bắt đầu từ cuối tháng 5 đến cuối tháng 8. Trời nắng nóng, có khi có mưa rào vào buổi chiều, tối hoặc sáng sớm. Khí hậu mùa này nóng và ẩm.

ລະດູຮ້ອນເລີ່ມແຕ່ທ້າຍເດືອນ 5 ຫາທ້າຍເດືອນ 8. ຟ້າແດດຮ້ອນ, ບາງເທື່ອມີຝົນຕົກແຮງໃນຕອນບ່າຍ, ຕອນຄໍ່າ ຫຼື ຕອນເຊົ້າ. ອາກາດໃນລະດູນີ້ຮ້ອນ ແລະ ອົບອຸ່ນ.

Mùa thu là mùa đẹp nhất trong năm, bắt đầu vào tháng 8 và kết thúc vào tháng 11. Vào mùa này trời thường có gió, nắng nhưng không nóng nên rất thích hợp cho các chuyến đi chơi, đi du lịch.

ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນເປັນລະດູທີ່ງາມທີ່ສຸດໃນປີ, ເລີ່ມຕົ້ນແຕ່ເດືອນ 8 ແລະ ສິ້ນສຸດໃນເດືອນ 11. ໃນລະດູນີ້ມັກຈະມີລົມພັດ, ແດດອອກແຕ່ບໍ່ຮ້ອນ ສະນັ້ນຈຶ່ງເໝາະແກ່ການໄປຫຼິ້ນ, ໄປທ່ອງທ່ຽວ.

Mùa đông thường bắt đầu từ tháng 11 và kết thúc vào tháng 1. Thời tiết mùa này rất lạnh. Nhiệt độ có khi xuống dưới 10°C. Trên vùng núi cao như SaPa, mùa đông có thể có tuyết. Vào mùa này trời lạnh và khô, thỉnh thoảng có mưa phùn kéo dài cả tuần.

ລະດູໜາວມັກຈະເລີ່ມແຕ່ເດືອນ 11 ແລະ ສິ້ນສຸດໃນເດືອນ 1. ອາກາດໃນລະດູນີ້ໜາວຫຼາຍ. ມີບາງຄັ້ງອູນຫະພູມຫຼຸດລົງຕໍ່າກວ່າ 10°C. ຢູ່ເຂດພູສູງຄື ຊາປາ, ລະດູໜາວອາດຈະມີຫິມະຕົກ. ໃນລະດູນີ້ອາກາດໜາວ ແລະ ແຫ້ງ, ບາງຄັ້ງມີຝົນຝອຍຕົກແກ່ຍາວໝົດອາທິດ.

Khí hậu ở Lào

Lào là một quốc gia nằm trong khu vực bán đảo Đông Dương, có khí hậu nhiệt đới gió mùa. Khí hậu ở Lào chia làm hai mùa chính: mùa mưa và mùa khô.

ປະເທດລາວຕັ້ງຢູ່ແຫຼມອິນດູຈີນ, ມີພູມອາກາດຮ້ອນຊຸ່ມມໍລະສຸມ. ພູມອາກາດຢູ່ລາວແບ່ງອອກເປັນ 2 ລະດູຫຼັກຄື: ລະດູຝົນ ແລະ ລະດູແລ້ງ.

Mùa mưa ở Lào kéo dài từ tháng 5 đến tháng 10, chịu ảnh hưởng của gió mùa Tây Nam mang theo hơi ẩm từ biển vào đất liền. Trong mùa này, mưa thường rơi nhiều và liên tục, đặc biệt vào các tháng 7, 8 và 9. Lượng mưa lớn khiến nhiều khu vực, đặc biệt là vùng ven sông, xảy ra lũ lụt và sạt lở đất. Giao thông đi lại khó khăn, việc trồng trọt, thu hoạch cũng bị ảnh hưởng.

ລະດູຝົນຢູ່ລາວແກ່ຍາວແຕ່ເດືອນ 5 ຫາເດືອນ 10. ລະດູຝົນໄດ້ຮັບຜົນສະທ້ອນຈາກລົມລະດູຂອງທິດຕາວັນຕົກສ່ຽງໃຕ້ທີ່ນຳເອົາຄວາມຊຸ່ມຈາກທະເລມາສູ່ແຜ່ນດິນ. ໃນລະດູນີ້, ຝົນຈະຕົກຫຼາຍ ແລະ ຕົກເປັນປະຈຳ, ພິເສດແມ່ນໃນເດືອນ 7, 8 ແລະ 9. ປະລິມານນໍ້າຝົນຫຼາຍເຮັດໃຫ້ຫຼາຍເຂດ, ພິເສດແມ່ນເຂດແຄມແມ່ນໍ້າເກີດໄພນໍ້າຖ້ວມ ແລະ ດິນເຊາະເຈື່ອນ. ການສັນຈອນໄປມາພົບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, ການປູກຝັງ ແລະ ເກັບກ່ຽວກໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບໄປຕາມ.

Mùa khô kéo dài từ tháng 11 đến tháng 4 năm sau. Thời tiết trong mùa này thường nắng ráo, ít mưa và bầu trời trong xanh. Từ tháng 3 đến tháng 4, là thời điểm nhiều nơi bước vào thời điểm nóng nhất trong năm, với nhiệt độ có thể lên tới 38–40°C. Vào các tháng cuối năm (11 đến 1), thời tiết lạnh, đặc biệt là ở các vùng núi phía Bắc như Luổng Phạ Bang, Xiêng Khoảng, Sầm Nưa và Phộng Sả Ly.

ລະດູແລ້ງແກ່ຍາວແຕ່ເດືອນ 11 ຫາເດືອນ 4 ໃນປີຕໍ່ມາ. ອາກາດໃນລະດູນີ້ມັກຈະແດດກ້າ, ຝົນຕົກໜ້ອຍ ແລະ ທ້ອງຟ້າສົດໃສ. ໃນຊ່ວງເດືອນ 3 ຫາເດືອນ 4 ເປັນຊ່ວງເວລາທີ່ຫຼາຍບ່ອນກ້າວເຂົ້າສູ່ຊ່ວງອາກາດທີ່ຮ້ອນທີ່ສຸດໃນປີກັບລະດັບອຸນຫະພູມຮ້ອນທີ່ສູງເຖິງ 38° – 40°C. ໃນບັນດາເດືອນຂອງທ້າຍປີ (ເດືອນ 11 ຫາເດືອນ 1) ອາກາດຈະໜາວຫຼາຍ, ພິເສດແມ່ນຢູ່ບັນດາເຂດພູຢູ່ພາກເໜືອຄື: ຫຼວງພະບາງ, ຊຽງຂວາງ, ຊຳເໜືອ ແລະ ຜົ້ງສາລີ.

Tuy là một quốc gia nhỏ, nhưng do địa hình đồi núi phức tạp, khí hậu ở Lào có sự khác biệt giữa các vùng. Thời tiết vùng núi phía Bắc mát mẻ hơn vùng đồng bằng Trung và Nam Lào. Một số nơi như cao nguyên Bolaven ở Nam Lào có khí hậu dễ chịu quanh năm, rất phù hợp để trồng cà phê.

ເຖິງຈະເປັນປະເທດທີ່ນ້ອຍ, ແຕ່ຍ້ອນພູມສັນຖານທີ່ສະຫຼັບຊັບຊ້ອນ, ອາກາດຢູ່ລາວຈຶ່ງມີຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງບັນດາເຂດ. ອາກາດຢູ່ເຂດພູພາກເໜືອຈະເຢັນກວ່າເຂດພູພຽງພາກກາງ ແລະ ພາກໃຕ້. ບາງບ່ອນເຊັ່ນ: ພູພຽງບໍລິເວນຢູ່ພາກໃຕ້ຂອງລາວ ອາກາດຈະເຢັນສົດຊື່ນຕະຫຼອດປີ, ເໝາະແກ່ການປູກກາເຟຫຼາຍ.

Trong những năm gần đây, biến đổi khí hậu khiến thời tiết ở Lào trở nên khó đoán hơn. Mùa mưa có thể đến sớm hoặc muộn, gây khó khăn cho nông nghiệp và đời sống người dân. Vì thế, việc bảo vệ môi trường và sử dụng tài nguyên hợp lý đang ngày càng trở nên quan trọng.

ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ຍ້ອນການປ່ຽນແປງຂອງພູມອາກາດເຮັດຈຶ່ງໃຫ້ອາກາດຢູ່ລາວຍາກທີ່ຈະຄາດຄະເນໄດ້. ລະດູຝົນອາດຈະມາຮອດໄວ ຫຼື ຊ້າກວ່າປົກກະຕິ, ສ້າງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃຫ້ແກ່ການກະເສດ ແລະ ຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງຜູ້ຄົນ. ເພາະສະນັ້ນ, ການປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ການຊົມໃຊ້ຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດຢ່າງສົມເຫດສົມຜົນຈຶ່ງນັບມື້ນັບສຳຄັນຂື້ນ.

ສະຫຼຸບ: ຄຳສັບທີ່ກວ່າມາຂ້າງເທິງນີ້ແມ່ນຄຳສັບກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດທົ່ວໄປທີ່ມັກໃຊ້ໃນພາສາຫວຽດຫຼາຍທີ່ສຸດ. ທ່ານສາມາດນຳເອົາຄວາມຮູ້ທີ່ຮຽນມາໄປປັບໃຊ້ໃນຊີວິດປະຈຳວັນ. ພວກເຮົາ​ຫວັງວ່າ​ເຈົ້າຈະ​ປະສົບ​ຜົນສຳ​ເລັດ​ໃນ​ເສັ້ນທາງ​ການຮຽນ​ພາສາ​ຫວຽດ. ຖ້າທ່ານເຫັນວ່າບົດຄວາມນີ້ມີປະໂຫຍກ, ສາມາດແບ່ງປັນຄວາມຮູ້ໃຫ້ກັບໝູ່ເພື່ອນຂອງທ່ານ!

ຂໍຂອບໃຈ!

Lên đầu trang